Re: Status från översättningsteamet

Erik Eloff erik at eloff.se
Tis Okt 21 19:34:38 BST 2008


Det är kul att se att Sverige ligger så bra till på topplistan, för att vara
ett så litet språk. Dessutom tycker jag att det översättningarna över lag
håller bra kvalitet. Duktigt gjort, alla som bidragit!

Den den 21 oktober 2008 20:21 skrev Daniel Nylander <yeager at ubuntu.com>:

> God kväll,
>
> Här kommer en liten statusuppdatering från översättningsteamet.
> Arbetet har (precis som förra gången) försenats på grund av hög
> belastning i Launchpad/Rosetta. Ubuntus admin-folk har jobbat på bra för
> att vi stackars översättare ska få arbete att göra. Långt över 90% av
> alla översättningar importeras till Ubuntu och det är detta arbete som
> dragit över tiden. Bland annat är det översättningar från GNOME (som jag
> gör) och KDE3/4 (översätts av bland annat Stefan Asserhäll).
>
> Vi kan alltså se fram emot en i stort sett komplett svensk utgåva av
> Ubuntu 8.10.
>
> Status för svenska i Ubuntu 8.10
>
> Totalt antal strängar översätta: 466027
> Kvarvarande strängar: 78658 (cirka hälften är utvecklingsverktyg)
> Antal procent av översättningarna gjorda i Launchpad: 6,71%
>
>
> Topplistan i Ubuntu 8.10 (kvarvarande strängar)
>
> Spanska         23239
> Franska         65158
> Svenska         78658
> Brasiliansk portugisiska 87429
> Brittisk engelska   90165
> Tyska           105788
>
>
> En översättningssträng kan vara allt från ett ord till flera meningar.
>
> mvh
> Danne
>
>
> --
> ubuntu-se mailing list
> ubuntu-se at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-se
>
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-se/attachments/20081021/1e2747d6/attachment.htm 


More information about the ubuntu-se mailing list