Re: Status från översättningsteamet

rancor therancor at gmail.com
Tis Okt 21 19:26:57 BST 2008


Bra jobbat!

// rancor

2008/10/21 Daniel Nylander <yeager at ubuntu.com>

> God kväll,
>
> Här kommer en liten statusuppdatering från översättningsteamet.
> Arbetet har (precis som förra gången) försenats på grund av hög
> belastning i Launchpad/Rosetta. Ubuntus admin-folk har jobbat på bra för
> att vi stackars översättare ska få arbete att göra. Långt över 90% av
> alla översättningar importeras till Ubuntu och det är detta arbete som
> dragit över tiden. Bland annat är det översättningar från GNOME (som jag
> gör) och KDE3/4 (översätts av bland annat Stefan Asserhäll).
>
> Vi kan alltså se fram emot en i stort sett komplett svensk utgåva av
> Ubuntu 8.10.
>
> Status för svenska i Ubuntu 8.10
>
> Totalt antal strängar översätta: 466027
> Kvarvarande strängar: 78658 (cirka hälften är utvecklingsverktyg)
> Antal procent av översättningarna gjorda i Launchpad: 6,71%
>
>
> Topplistan i Ubuntu 8.10 (kvarvarande strängar)
>
> Spanska         23239
> Franska         65158
> Svenska         78658
> Brasiliansk portugisiska 87429
> Brittisk engelska   90165
> Tyska           105788
>
>
> En översättningssträng kan vara allt från ett ord till flera meningar.
>
> mvh
> Danne
>
>
> --
> ubuntu-se mailing list
> ubuntu-se at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-se
>
-------------- next part --------------
En HTML-bilaga skiljdes ut...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-se/attachments/20081021/9f64f101/attachment.htm 


More information about the ubuntu-se mailing list