Hi Diego.&nbsp; Welcome to the Ubuntu Screencasts Project :)<br><br>First off a piece of english advice, when you say &quot;I talk good English&quot;, you don&#39;t need the a.&nbsp; Good is an adjective, not a noun ;)<br><br>We can&#39;t wait for your contributions.
<br><br><div><span class="gmail_quote">On 9/29/07, <b class="gmail_sendername"><a href="mailto:ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com</a></b> &lt;<a href="mailto:ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com">
ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Send Ubuntu-screencasts mailing list submissions to
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a><br><br>To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts">
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts</a><br>or, via email, send a message with subject or body &#39;help&#39; to<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="mailto:ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts-request@lists.ubuntu.com
</a><br><br>You can reach the person managing the list at<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="mailto:ubuntu-screencasts-owner@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts-owner@lists.ubuntu.com</a><br><br>When replying, please edit your Subject line so it is more specific
<br>than &quot;Re: Contents of Ubuntu-screencasts digest...&quot;<br><br><br>Today&#39;s Topics:<br><br>&nbsp;&nbsp; 1. Post meeting update (Stephen Drake)<br>&nbsp;&nbsp; 2. New on the ML, Italian subs... (Diego Cortassa)<br>&nbsp;&nbsp; 3. RE: Post meeting update (Doru Horishco)
<br>&nbsp;&nbsp; 4. Re: New on the ML, Italian subs... (Alan Pope)<br>&nbsp;&nbsp; 5. Re: New on the ML, Italian subs... (Diego Cortassa)<br><br><br>----------------------------------------------------------------------<br><br>Message: 1<br>
Date: Fri, 28 Sep 2007 14:17:10 +0100<br>From: Stephen Drake &lt;<a href="mailto:stevepdrake@googlemail.com">stevepdrake@googlemail.com</a>&gt;<br>Subject: Post meeting update<br>To: Ubuntu screencast team list &lt;<a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">
ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a>&gt;<br>Message-ID: &lt;1190985430.5459.36.camel@ubuntu&gt;<br>Content-Type: text/plain<br><br>Hello,<br><br>Starting with the next subtitle (tour of system and applications), I&#39;ve
<br>tried to make sure there are very few subtitles of less than two<br>seconds. The knock on effect is that some lines are pushed to over 100<br>characters. The default guidelines in most editors are to limit them to<br>
~70. This actually looks fine on larger resolution videos, particularly<br>1280x720. However on the lower resolutions 768x432 and 512x288, Totem is<br>forced to use two or three lines, which can obscure quite a large part
<br>of the video on the lowest res. To mitigate this you can select a<br>smaller font size on most players, Totem defaults to 20. It would be<br>nice if the video players could dynamically scale the font size to the<br>video resolution.
<br><br>Comments on this change are welcome.<br><br>I haven&#39;t yet had time to go back and change the previous subtitle<br>files, mainly because I&#39;m trying to catch up on the newly released<br>screencasts.<br><br>One last thing. There was a recent post on the ubuntu-doc mailing list
<br>about the standard language. I was unintentionally using en_gb, which I<br>realise was wrong. So I&#39;m switching to en_us instead. There shouldn&#39;t be<br>too many changes needed to existing .srts, but I&#39;ll post updated version
<br>when I can.<br><br>Steve<br><br><br><br><br>------------------------------<br><br>Message: 2<br>Date: Fri, 28 Sep 2007 18:00:38 +0200<br>From: Diego Cortassa &lt;<a href="mailto:diego.cortassa@logx.it">diego.cortassa@logx.it
</a>&gt;<br>Subject: New on the ML, Italian subs...<br>To: Ubuntu screencast team list &lt;<a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a>&gt;<br>Message-ID: &lt;1190995238.7545.13.camel@localhost
&gt;<br>Content-Type: text/plain<br><br>Hi screencast team!<br><br>Just a quick message to introduce myself.<br><br>I&#39;m Italian, I&#39;m an old time Ubuntu user, I think screencasts are the<br>best way to introduce our beloved OS to new people and I&#39;m interesting
<br>in helping.<br><br>I talk a good English but I don&#39;t think is good enough to record a<br>screencast on my own (i.e. funny accent), So I started translating the<br>English subtitles to Italian.<br><br>I already uploaded italian srt files for &quot;Why Ubuntu&quot;, &quot;Introduction to
<br>Linux&quot;, &quot;Samba Filesharing&quot; and &quot;Printing In Ubuntu&quot; on the wiki...<br><br>Bye!<br>--<br>Diego Cortassa &lt;<a href="mailto:diego.cortassa@logx.it">diego.cortassa@logx.it</a>&gt;<br>LogX<br><br>
<br>--<br>Il messaggio e&#39; stato analizzato alla ricerca di virus o<br>contenuti pericolosi da MailScanner, ed e&#39;<br>risultato non infetto.<br><br><br><br><br>------------------------------<br><br>Message: 3<br>Date: Fri, 28 Sep 2007 19:01:24 +0300
<br>From: Doru Horishco &lt;<a href="mailto:doruhushhush@hotmail.com">doruhushhush@hotmail.com</a>&gt;<br>Subject: RE: Post meeting update<br>To: Ubuntu screencast team list &lt;<a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">
ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a>&gt;<br>Message-ID: &lt;<a href="mailto:BLU115-W11AB6C03DF467518A1A426C3B20@phx.gbl">BLU115-W11AB6C03DF467518A1A426C3B20@phx.gbl</a>&gt;<br>Content-Type: text/plain; charset=&quot;iso-8859-2&quot;
<br><br><br>Hello,<br><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I do not think that increasing the number of words in order to maximize the<br>display time of a subtitle will solve the problem. I think will do exactly the opposite.<br>It might work for English language where most of the terms come from, but
<br>for other languages, where the terms sometimes must be adapted, the increasing<br>number of words per lines will end in covering up the whole screen with<br>the subtitle.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I am struggling trying&nbsp;&nbsp;to fit approximative the same number of words in the
<br>Romanian translation&nbsp;&nbsp;and is not so&nbsp;&nbsp;easy .<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I think that fewer words and less time per lines and more lines will do a better job.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know that means a lot more work to do, so is just a suggestion.<br>You&#39;ve done a good job till now and, no question about that, you&#39;ll do
<br>the same in the future.<br><br>&gt; Subject: Post meeting update<br>&gt; From: <a href="mailto:stevepdrake@googlemail.com">stevepdrake@googlemail.com</a><br>&gt; To: <a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">
ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a><br>&gt; Date: Fri, 28 Sep 2007 14:17:10 +0100<br>&gt;<br>&gt; Hello,<br>&gt;<br>&gt; Starting with the next subtitle (tour of system and applications), I&#39;ve<br>&gt; tried to make sure there are very few subtitles of less than two
<br>&gt; seconds. The knock on effect is that some lines are pushed to over 100<br>&gt; characters. The default guidelines in most editors are to limit them to<br>&gt; ~70. This actually looks fine on larger resolution videos, particularly
<br>&gt; 1280x720. However on the lower resolutions 768x432 and 512x288, Totem is<br>&gt; forced to use two or three lines, which can obscure quite a large part<br>&gt; of the video on the lowest res. To mitigate this you can select a
<br>&gt; smaller font size on most players, Totem defaults to 20. It would be<br>&gt; nice if the video players could dynamically scale the font size to the<br>&gt; video resolution.<br>&gt;<br>&gt; Comments on this change are welcome.
<br>&gt;<br>&gt; I haven&#39;t yet had time to go back and change the previous subtitle<br>&gt; files, mainly because I&#39;m trying to catch up on the newly released<br>&gt; screencasts.<br>&gt;<br>&gt; One last thing. There was a recent post on the ubuntu-doc mailing list
<br>&gt; about the standard language. I was unintentionally using en_gb, which I<br>&gt; realise was wrong. So I&#39;m switching to en_us instead. There shouldn&#39;t be<br>&gt; too many changes needed to existing .srts, but I&#39;ll post updated version
<br>&gt; when I can.<br>&gt;<br>&gt; Steve<br>&gt;<br>&gt;<br>&gt; --<br>&gt; Ubuntu-screencasts mailing list<br>&gt; <a href="mailto:Ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">Ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a><br>&gt; Modify settings or unsubscribe at: 
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts</a><br><br>_________________________________________________________________<br>Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live Spaces. It&#39;s easy!
<br><a href="http://spaces.live.com/spacesapi.aspx?wx_action=create&amp;wx_url=/friends.aspx&amp;mkt=en-us">http://spaces.live.com/spacesapi.aspx?wx_action=create&amp;wx_url=/friends.aspx&amp;mkt=en-us</a><br>-------------- next part --------------
<br>An HTML attachment was scrubbed...<br>URL: <a href="https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-screencasts/attachments/20070928/89d33087/attachment-0001.htm">https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-screencasts/attachments/20070928/89d33087/attachment-0001.htm
</a><br><br>------------------------------<br><br>Message: 4<br>Date: Fri, 28 Sep 2007 17:17:39 +0100<br>From: Alan Pope &lt;<a href="mailto:alan@popey.com">alan@popey.com</a>&gt;<br>Subject: Re: New on the ML, Italian subs...
<br>To: Ubuntu screencast team list &lt;<a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a>&gt;<br>Message-ID: &lt;1190996259.21566.26.camel@mother&gt;<br>Content-Type: text/plain; charset=&quot;us-ascii&quot;
<br><br>Hi Diego,<br><br>On Fri, 2007-09-28 at 18:00 +0200, Diego Cortassa wrote:<br>&gt; Just a quick message to introduce myself.<br>&gt;<br><br>Welcome to our world :)<br><br>&gt; I already uploaded italian srt files for &quot;Why Ubuntu&quot;, &quot;Introduction to
<br>&gt; Linux&quot;, &quot;Samba Filesharing&quot; and &quot;Printing In Ubuntu&quot; on the wiki...<br>&gt;<br><br>Excellent work!<br><br>I&#39;ll try to update the site over the weekend with the good work from the<br>wiki.
<br><br>Cheers,<br>Al.<br>-------------- next part --------------<br>A non-text attachment was scrubbed...<br>Name: not available<br>Type: application/pgp-signature<br>Size: 189 bytes<br>Desc: This is a digitally signed message part
<br>Url : <a href="https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-screencasts/attachments/20070928/f3ec5be5/attachment-0001.pgp">https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-screencasts/attachments/20070928/f3ec5be5/attachment-0001.pgp
</a><br><br>------------------------------<br><br>Message: 5<br>Date: Fri, 28 Sep 2007 18:24:24 +0200<br>From: Diego Cortassa &lt;<a href="mailto:diego.cortassa@logx.it">diego.cortassa@logx.it</a>&gt;<br>Subject: Re: New on the ML, Italian subs...
<br>To: <a href="mailto:ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a><br>Message-ID: &lt;1190996664.7545.16.camel@localhost&gt;<br>Content-Type: text/plain<br><br>Il giorno ven, 28/09/2007 alle 
17.17 +0100, Alan Pope ha scritto:<br><br>&gt; On Fri, 2007-09-28 at 18:00 +0200, Diego Cortassa wrote:<br>&gt; &gt; Just a quick message to introduce myself.<br>&gt; Welcome to our world :)<br><br>Hope I will find the time to join on some IRC meetings!
<br><br>&gt;<br>&gt; &gt; I already uploaded italian srt files for &quot;Why Ubuntu&quot;, &quot;Introduction to<br>&gt; &gt; Linux&quot;, &quot;Samba Filesharing&quot; and &quot;Printing In Ubuntu&quot; on the wiki...<br>
&gt; Excellent work!<br><br>thanks :-)<br><br>&gt; I&#39;ll try to update the site over the weekend with the good work from the<br>&gt; wiki.<br><br>Just finished another one: &quot;Burning an Ubuntu CD using Nero&quot;<br>
<br><br>--<br>Diego Cortassa &lt;<a href="mailto:diego.cortassa@logx.it">diego.cortassa@logx.it</a>&gt;<br>LogX<br><br><br>--<br>Il messaggio e&#39; stato analizzato alla ricerca di virus o<br>contenuti pericolosi da MailScanner, ed e&#39;
<br>risultato non infetto.<br><br><br><br><br>------------------------------<br><br>--<br>Ubuntu-screencasts mailing list<br><a href="mailto:Ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com">Ubuntu-screencasts@lists.ubuntu.com</a><br>
Modify settings or unsubscribe at: <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-screencasts</a><br><br><br>End of Ubuntu-screencasts Digest, Vol 2, Issue 18
<br>*************************************************<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Matthew Rossi<br><br>I am for Macs, and the open source scene, are you?&nbsp;&nbsp;Read my blog at <a href="http://www.mattr.co.nr">
www.mattr.co.nr</a>.&nbsp;&nbsp;You can also find my podcast at <a href="http://www.penguincentral.co.nr">www.penguincentral.co.nr</a><br><br>Everything you can imagine is real.<br>Pablo Picasso<br>Spanish Cubist painter (1881 - 1973)