Re: [translate] Проверка переводов

Alexey Balmashnov a.balmashnov на gmail.com
Пт Май 26 00:32:57 BST 2006


На данный момент орфография проверена:
debian-installer : gtranslator/uploaded
adept : web
adept-installer : web
adept-notifier : web
adept-updater : web
gnome-panel-2.0 : gtranslator/uploaded
control-center-2.0 : gtranslator/uploaded
ubiquity : web
update-notifyer (igor)
update-manager (igor)

Всё, что загрузил обратно на ланчпад стоит в очереди... Ждем-с.

Вот так вот...

Алексей.


On 5/25/06, Igor Zubarev <igor4u на gmail.com> wrote:
> В связи с отложенной заморозкой переводов до 29 мая, занимаемся проверкой
> переводов на наличие ошибок.
>
> Проверку можно сделать вручную через Розетту, проверяя все подряд.
> Если пакет маленький. Для большого пакета лучше использовать gtranslator.
> Для этого скачиваем PO файл (Download->PO format->Confirm Export).
>
>  Проверка перевода в gtranslator:
> По умолчания проверка не включена.
> Чтобы включить открываем Правка->Параметры-> вкладка Редактор -> ставим
> галку "Быстрая проверка правописания". Жмем ОК.
> Затем проходимся по каждой строке и смотрим перевод.
> Если меняли, сохраняем и загружаем po-файл в Розетту (Upload a file).
>
>
> Добавляйте в ветку, какие пакеты вы берете на проверку и проверили.
>
> --
> Раздел  локализации  на  форуме Убунту:
> http://forum.ubuntu.ru/index.php?board=14.0
> FAQ по локализации для новичков (ВАЖНО) :
> http://forum.ubuntu.ru/index.php?topic=2571.0
> Список рассылки: ubuntu-ru на lists.ubuntu.com
> ДЛЯ СИНХРОНИЗАЦИИ ПЕРЕВОДОВ ВСТРЕЧАЕМСЯ КАК ВСЕГДА В IRC
> irc.freenode.net канал #ubuntu-translators-ru
>
> С уважением,
> Игорь Зубарев
> Команда переводчиков Убунту
>
> мой ICQ: 250257058.
> --
> ubuntu-ru mailing list
> ubuntu-ru на lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ru
>
>


More information about the ubuntu-ru mailing list