Traduceri Ubuntu 10.04

Lucian Adrian Grijincu lucian.grijincu la gmail.com
Lun Feb 22 21:30:37 GMT 2010


2010/2/22 Claudia Cotuna <special4ti la gmail.com>:
> Și eu sunt de acord, în principiu.
>
> Am înțeles că acum trebuie să ne concentrăm pe traducerea segmentelor
> netraduse încă.
> Dar ce facem cu cele traduse deja de câțiva ani și care au destule greșeli
> în ele - unele sunt cu sedile, altele chiar fără diacritice... ?

Dacă vezi cu sedile dă un anunț aici. Îl rezolv eu repede (am un
scriptuleț care-l modifică mintenaș).
Pentru cele din gnome, din când în când mai dau eu, Adi și Mișu
Moldovan câte o privire generală, și le mai periem.
Problema e pentru cele care nu-s nici măcar în gnome.

Cred că ar fi util un fir de discuție în care să adunăm traducerile cu
greșeli (unul pe forum, unul pe lista asta de discuții).
Măcar să le știm că au probleme, poate cândva om avea timp să le bibilim.






-- 
 .
..: Lucian



Mai multe informații despre lista de discuții ubuntu-ro