Traducere CD boot menu (fost: Probleme in echipa de localizare)

Jani Monoses jani.monoses la gmail.com
Lun Feb 11 12:01:53 GMT 2008


2008/2/11 Adi Roiban <adi at roiban.ro>:

> Localizarea este facuta in gfxboot-theme-ubuntu.
>

Da, erau traduse, dar nu chiar toate elementele din meniu (se poate vedea pe
un Ubuntu 7.10 liveCD)
si cel putin la pornire de pe disc arata ciudat
 [^B]Pornește de pe primul hard disc

Ar trebui hotkey sa fie parte din text altfel pare o greseala si nu arata
bine.

Restul ce nu era tradus erau texte de la tastele help. Oricum se poate
browsa CDul 7.10 dupa ce limba romana
e aleasa si se vede ce e tradus si ce nu. Probabil nu toate textele sunt din
gfxboot.

Jani


> Pe launchpad traducerea este aici:
>
> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/gfxboot-theme-ubuntu/+pots/bootloader/ro/+translate
>
> String-urile arata ca sunt traduse. Probabil cele netruaduse nu sunt
> localizabile.
>
> ...
>
>
> În data de Lu, 11-02-2008 la 11:54 +0200, Jani Monoses a scris:
> >         Pot sa imi spui cum se numeste pachetul ce contine isolinux?
> >         M-am uita in sursele de syslinux si nu am gasit traducerile.
> >
> > pachetele cu gfxboot in nume sunt cele folosite in interfata pe CD,
> > gfxboot-theme-ubuntu si gfxboot
> >
> > Jani
> --
> Adi Roiban
>
>
> --
> ubuntu-ro mailing list
> ubuntu-ro at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ro
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ro/attachments/20080211/cb071493/attachment.htm 


Mai multe informații despre lista de discuții ubuntu-ro