traduceri RO

Christian Eichert moga at mx.homelinux.org
Sat Jan 21 21:02:22 GMT 2006


> Stiti care e stadiul acestor pachete ca nu sunt inca versiuni RO in debian?
> O cautare dupa myspell ro arata ca este un RPM cu numele asta.

pai e o platforma de tradus
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+lang/ro
te duci acolo iti faci un cont si incepi sa traduci.

dar daca ma uit asha in general la dapper e stadiul greoi.
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+translations
francezii mai au 65% si sint de zece ori mai multi traducatori.

vad ca sintem pe locu 22 cu 21611 pachete traduse din 156247
mai sint numai 134636. untranslated 86,17%

eu ash traduce dar cind ma loghinez acolo numa scrie ca nu sint
autorizat sa traduc si atunci mi se falfaie.

da de fapt noi stim engleza
asa ca hai sa bem o bere :))

respecte
moganu
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: smime.p7s
Type: application/x-pkcs7-signature
Size: 2237 bytes
Desc: S/MIME Cryptographic Signature
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ro/attachments/20060121/561c31fb/smime.bin


More information about the ubuntu-ro mailing list