[Ubuntu-PT 6046] Re: Asneiras no Magalhães
Flávio Martins
xhaker gmail.com
Domingo, 8 de Março de 2009 - 01:41:34 GMT
Olá Pedro,
O kimus já me tinha encontrado o FTP, eu tratei de fazer o download do
src.rpm, apliquei a patch
com a tradução da Sofia Tormenta e pus num Pootle.
Obrigado de qualquer maneira Pedro, já estava a ficar de olhos em bico.
Para os mais atentos, e que querem ajudar a rever e a traduzir o Gcompris,
o link para o Pootle é http://pootle.leetcorp.net
Só precisam de se registar com um email válido, porque terão de fazer
activação e podem traduzir.
Divulguem.
Flávio
2009/3/8 Pedro Fragoso <emberez gmail.com>:
> 2009/3/8 Flávio Martins <xhaker gmail.com>
>
>> 2009/3/8 Jose Rocha <jocaferro tux-linux.net>:
>> > 2009/3/7 Flávio Martins <xhaker gmail.com>:
>> >> Bem,
>> >>
>> >> de certa forma a Caixa Mágica está a pedir desculpa, ou pelo menos a
>> >> assumir o erro.
>> >> Estão claramente a afirmar que a culpa foi deles, mesmo que, com
>> >> palavras bonitas.
>> >> (Foi um humano! lol) Mas realmente não fica claro se eles estão
>> arrependidos.
>> >> (Á e tal, é só um dos pacotes.) É que dentro daquele número de pacotes,
>> >> o gcompris deveria estart no topo das prioridades do CM Mag.
>> >
>> > Não percebi. Denoto algo contra a CM?
>>
>> Nada contra. Estava até a defender a CM tentando alegar que estariam
>> a pedir desculpa na press release, tal como a Ana inferiu da mesma
>> press release.
>> Estava a fazer um pouco de paródia, pois na verdade
>> a press release não se tratar de um pedido de desculpas,
>> mas sim de uma exposição dos factos.
>> > Mesmo depois do Comunicado em que é bem patente não terem sido
>> > aplicadas as duas actualizações que resolvem grande parte dos
>> > problemas!?
>>
>> Não duvido que tenha sido esse o caso.
>> Infelizmente eu nao tenho um magalhaes, nem o CM Mag, e não consigo
>> encontrar o source do gcompris da CM.
>> >
>> > Não fica nada bem a uma mailing list destas ter por aqui elementos a
>> > atirar pedras ao telhado do vizinho.
>> > A comunidade tem é que se unir e deixar de uma vez por todas estas
>> > questiúnculas próprias de meninos que andam com a fita métrica no
>> > bolso para medir quem é o maior.
>>
>> Asseguro-te que percebeste mal o meu email anterior, e peço desculpa por
>> não ter sido claro nas minhas intenções.
>>
>> E nessa nota, espero que alguém me encontre o ficheiro PO, das traduções
>> tal e qual como está na CM agora, de modo a serem enviadas as correções
>> para o projecto upstream.
>
>
> http://ftp.magalhaes.caixamagica.pt/mag/oficial/SRPMS/contrib/updates/gcompris-8.4.2-16xcm12.src.rpm
>
> Tens la o PO (caixa magica specific it seems).
>
> %changelog
> * Fri Mar 06 2009 Flávio Moringa <flavio.moringa caixamagica.pt>
> 8.4.2-16xcm12
> - Portuguese localization from Sofia Tormenta
>
> * Sun Dec 16 2007 Funda Wang <fundawang mandriva.org> 8.4.2-3mdv2008.1
> + Revision: 120528
> - requires gstreamer-good
>
>>
>> > Vamos lá ser um pouco melhor que os jornalistas, ok?
>> >
>> Sem comentários.
>>
>> Flávio
>>
>> --
>> ubuntu-pt mailing list
>> ubuntu-pt lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-pt
>>
> --
> ubuntu-pt mailing list
> ubuntu-pt lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-pt
>
Mais informações acerca da lista ubuntu-pt