[Ubuntu-PT 4618] Re: Traduções e acordo ortográfico

Jacinto Silva Duro jjduro gmail.com
Quinta-Feira, 4 de Setembro de 2008 - 10:05:44 BST


2008/9/3 João Santos <twocool.pt  gmail.com>

>  J M Cerqueira Esteves escreveu:
>
> João Santos wrote:
>
>
>  Eu acho que está na altura de começar-mos
>
>
>  Cuidado com o "-mos", com ou sem acordo... :)
>
>
Ups!
Tem razão.
Que erro crasso.
Seja como for, penso que vamos perder muito da riqueza e herança
greco-latina/árabe/galega.. barra, barra...
Para mim, o meu País ainda é a minha língua... até a escrita, mesmo que nem
sempre corresponda à falada.

Em relação à localização do software, é esperar para ver. Diferenças como
Salvar, no Brasil, e Guardar são importantes. Save/Keep... tem algumas
diferenças


Jacinto Silva Duro
-------------- próxima parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-pt/attachments/20080904/44707888/attachment.htm 


Mais informações acerca da lista ubuntu-pt