Schody przy tłumaczeniu :-)

Maciek Rozmus maciejrozmus w poczta.onet.pl
Wto, 1 Lut 2005, 10:59:59 CST


Maciej Chojnacki wrote:
> Krzysztof Grygoruk napisał(a):
> 
>> Mam pomysła - może by tak spisać wszystkich którzy coś chcą zrobić dla
>> ubuntu żeby przynajmniej poznać jaka jest nasza siła...
>>
>> łatwiej potem będzie sie z takim gnome.pl rozmawiało zpozycji np. 100
>> napalonych ludzi którzy chcą tłumaczyć...
> 
> 
> Hmmmm... IMO tłumaczenie GNOME i jego komponentów powinniśmy zostawić 
> gnome.pl. Naszym zadaniem powinno być przetłumaczenie jak największej 
> ilości _nie przetłumaczonych jeszcze_ aplikacji wchodzących w skład 
> dystrybucji.
> 

  Zgoda w 100%. Chodzi mi jedynie o to aby uzgodnić jednakowe 
tłumaczenie takich samych sformułowań w programach które my i oni 
tłumaczymy.

  Maciek




More information about the ubuntu-pl mailing list