menu Modyfikuj ;)
Jacek Wolszczak
shutdownrunner w o2.pl
Pią, 19 Maj 2006, 08:26:24 BST
doza napisał(a):
> W kilku miejscach spotkałem tłumaczenie "_Edit" jako "Modyfikuj" -
> poniekąd słuszne, ale nie wtedy, gdy dotyczy nazwy menu, wtedy powinno
> być "_Edycja". Jeśli ciężko jest ustalić znaczenie napisu,
> lepiej zostawić jako wątpliwe - będzie można łatwiej odszukać.
>
>
Tzn. "edycja" to najbardziej standardowe tłumaczenie. Nie wiem czemu
ktoś miałby zmieniać nazwę tego elementu menu na "modyfikuj". Zazwyczaj
odstępstwa od standardu zdarzają się w programach do odtwarzania muzyki
i filmów typu "Film", "Muzyka" zamiast "Plik". Jednak z "modyfikacją"
jeszcze się nie spotkałem. Najwyraźniej osoba, która robiła tłumaczenie
to czysty linuksowiec, bo w windzie wszystkie "edit" tłumaczy się jako
"edycja".
A teraz poważnie. Jeśli chodzi o menu to nic innego niż "edycja" nie
wchodzi w grę. Po prostu ludzie pogubiliby się gdyby nagle nie mogli
znaleźć super, hiper standardowej "edycji". Jeśli chodzi o elementy menu
np. "edit text", "edit configuration",etc. to już wtedy należałoby to
tłumaczyć jako "modyfikuj tekst". Słownik języka polskiego wyraźnie
rozróżnia "edycję" i "modyfikację".
*
modyfikacja* /ż I/ <http://sjp.pwn.pl/odmiany.php?id=17>, /DCMs./
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#160> ~cji; /lm/
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#163> /D./
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#157> ~cji (~cyj)*1. *«zmiana, przeróbka
lub poprawka czegoś, nie naruszające zasadniczego charakteru rzeczy;
wynik zmodyfikowania, rzecz zmodyfikowana»
Modyfikacja tekstu, wypowiedzi, poglądu.
Modyfikacja technologii, systemu organizacyjnego.
Modyfikacja samochodu, samolotu, przyrządu.
Ulegać modyfikacjom.
Wprowadzać modyfikacje.
*edycja* /ż I/ <http://sjp.pwn.pl/odmiany.php?id=17>, /DCMs./
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#160> ~cji; /lm/
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#163> /D./
<http://sjp.pwn.pl/skroty.php#157> ~cji (~cyj)«ogłoszenie dzieła
drukiem; jednorazowy jego nakład; wydanie»
Staranna, luksusowa edycja.
Najnowsza edycja.
Kilka edycji dzieła.
Książka wyszła w trzech edycjach.
Z czego można wnioskować, że "edycja" w pasku menu jest nieprawidłowa,
ale już jest tak powszechnie stosowana, że należy tolerować ten błąd.
Wniosek jest taki "edit" w 90% przypadków tłumaczymy jako "edycja",
natomiast "edit........." już jako "modyfikuj.........".
Jacek
More information about the ubuntu-pl-l10n
mailing list