Xchat

Tomasz Dominikowski dominikowski w gmail.com
Pią, 28 Kwi 2006, 11:12:19 BST


Z kanału #launchpad na freenode:

<TomaszD> carlos, how about dapper xchat?
https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/xchat/+translations
<carlos> TomaszD: Rosetta has only packages from main
<carlos> TomaszD: xchat is from universe
<TomaszD> oh
<TomaszD> hmm, so to get the translation in place, I'd have to ask for
an upload to xchat's cvs then
<carlos> TomaszD: either that or ask its ubuntu maintainer
<SteveA> mpt: oh well
<SteveA> irc it is
<TomaszD> carlos, ok thanks
<carlos> we were asked by MOTUs to not import those packages
<TomaszD> why?
<carlos> because we don't have language packs for universe and is hard
to them to track the updates and do new uploads so those translations
are not lost
<TomaszD> oh I get it now, xchat was in main, that's why it had a
translation before (in breezy)
<TomaszD> OK I'll see about getting some feedback from the ubuntu maintainer

Czy to odpowiada na Twoje pytanie? :)

On 4/28/06, Jacek Wolszczak <shutdownrunner w o2.pl> wrote:
> Skoro i tak już trzeba się było zapisywać na listę(osobiście list
> niezbyt lubię,bo potem jest śmietnik w skrzynce) mam takie pytanie. Jak
> dodaje się szablon tłumaczenia dla jakiegoś programu do launchpada -
> mnie osobiście chodzi o xchat (nie xchat-gnome) w wersji 2.6.1.
> https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+sources/xchat/+translate.
>
> Mam nadzieję, że nie zgubiłem tego tłumaczenia, które przygotowałem na
> własne potrzeby. No ok. Przejdźmy do meritum. Na jaką konkretną stronkę
> muszę wejść, kogo muszę pomęczyć listownie lub co innego muszę zrobić,
> żeby umieścić te moje wy(.po)ciny na launchpadzie?
>
> Pozdrawiam
>
> --
> ubuntu-pl-l10n mailing list
> ubuntu-pl-l10n w lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-pl-l10n
>


--
Tomasz Dominikowski
http://www.skyos.org


More information about the ubuntu-pl-l10n mailing list