vertaal-bugje en hulp

Martijn van de Streek martijn op foodfight.org
Ma Apr 11 04:47:57 UTC 2005


On Sun, 10 Apr 2005, Maarten Grachten wrote:

> Overigens ben ik ook wel bereid wat vertaalwerk te doen. Ik weet niet
> hoeveel tijd je ervoor moet hebben, en hoet het organisatorisch in
> zijn werk gaat. Ik heb geen zeeën van tijd, maar dat zullen julie ook
> wel niet hebben. Laat maar horen of jullie hulp nodig hebben en welke 
> verplichtingen het vertaler-zijn met zich meebrengt.

hiervoor kun he het beste met de mailinglist mailen ;)

Kijk eens op http://lauchpad.ubuntu.com/rosetta als je wilt vertalen.

Martijn
-- 
<cesarb> tausq: only elite developers should be allowed to edit the status file
<cesarb> tausq: oh, this is the elite developers chan, nevermind =)
------------- volgend deel ------------
Een niet-tekst bijlage is gescrubt...
Naam: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Grootte: 189 bytes
Omschrijving: Digital signature
URL : <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-nl/attachments/20050411/16bc35cb/attachment.sig>


Meer informatie over de Ubuntu-NL maillijst