[Ubuntu-ni] Festival de Traducción - Intrepid Translation Sprint

Decks decks en opensuse.org.ni
Dom Sep 14 18:44:42 BST 2008


<Pregunta retorica>
Si asumimos que se programa mejor borracho... podremos asumir que se
traduce mejor de goma?
</Pregunta retorica>

despues dicen q soy el geek!! lol

2008/9/13 Leandro Gómez <leo.telsen en gmail.com>

> El 13 de septiembre de 2008 12:14, Neville A. Cross <nacross en gmail.com>escribió:
>
>> Y la idea es algo como el translation sprint? O cada quien desde su casa?
>
>
> No está definido aún... pero me imagino que cada quien desde su casa.
>
>
>> Esto se va a fusionar con el barcamp? Se va a pulicar en linuxtour.com ?
>
>
> Esa es una de las ideas. En un momento subo algo al wiki.
>
>
>> <Pregunta retorica>
>> Si asumimos que se programa mejor borracho... podremos asumir que se
>> traduce mejor de goma?
>> </Pregunta retorica>
>
>
> jajajajajaja.... pues... en mi experiencia personal se traduce mejor
> acompañado de un par de chelas :p
>
>
>
>>
>>
>> Neville
>>
>> --
>> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
>> Check: http://www.clickmanagua.com
>> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
>>
>> Linux User # 473217
>>
>> --
>> Ubuntu-ni mailing list
>> Ubuntu-ni en lists.ubuntu.com
>> Modify settings or unsubscribe at:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ni
>>
>
>
> --
> Ubuntu-ni mailing list
> Ubuntu-ni en lists.ubuntu.com
> Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ni
>
>


-- 
Usa Software libre...

Usa openSuSE 11.0

:D
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ni/attachments/20080914/e9e93f7e/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-ni