[ubuntu-my] Something to be considered

Harisfazillah Jamel linuxmalaysia at gmail.com
Tue Mar 24 06:02:39 GMT 2009


CoC tu mcm Legal Binding. Jadi perlu ada terjemahankan betul-betul
ikut maksud sebenar CoC dalam English.

2009/3/24 ApOgEE <jerungkun at gmail.com>:
> Good Idea Gunbladeiv...
>
> +1 gunbladeiv
>
>
>
> On Tue, Mar 24, 2009 at 1:51 PM, Mohd Faizul Bin Zulkipli
> <gunbladeiv at gmail.com> wrote:
>>
>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> Do we need to translate the CoC in order for Malaysian to truly
>> understand the CoC?
>>
>>



More information about the Ubuntu-my mailing list