[Ubuntu-ma] maroc numéric 2013 et l 'opensource

Nordin bouchtaoui at gmail.com
Mer 16 Juin 14:34:38 BST 2010


Yes you're right, though I only use the word opensource here in the list 
or with other Linux-users, ofcourse not with my family.


On 16-6-2010 15:17, Tarik Belaam wrote:
> Easy, stop saying "opensource" say "free software" and explain the
> philosophy of it
> Le 16/06/2010 14:12, Nordin a écrit :
>    
>> On 16-6-2010 14:52, allili khalid wrote:
>>
>>      
>>> Les médias et les médias, je croix que si  on arrive à faire parler
>>> les marocains des logiciels libres ça sera grave aux médias. je
>>> propose également de lancer un grand chantier médiatique dans ce sens
>>> des articles ou on invoque directement les paroles des grands entre()
>>> tel que Mohamed Slassi, en montrant alternatives offerte par les
>>> logiciels libres. faire des tours à échelle national comme ce qu'il
>>> adit Bunix. j'apprécie bcp la démarche de Abderhamane mais j'y joins
>>> l'effet médiatiques. si les autres arrivent à dire que les opens
>>> source sont mauvais à la santé, nous également on doit oser puisque je
>>> suis sur on a le courage de le faire et dire que les logiciels libres
>>> sont vriament l'avenir.
>>>
>>> librement
>>>
>>>
>>>        
>> I agree with you, but if you tell this to someone who goes sometimes to
>> a cybercafe, he'll ask you: Can I also chat with MSN on Linux? Can I
>> also talk and do videocall on Linux to other MSN-users?
>> That's all such a person wants to know and not whether it's opensource
>> or not...
>>
>> Another simple example, I wanted to show my brother a videoclip on
>> youtube. I use Iceweasel as my browser, when the flash video starts, my
>> browser collapsed. Because of the poor supported closed-source flash
>> plugin from adobe. How am I suppose to explain him that Linux is better
>> than Windows?
>>
>>
>>
>>      
>
>    




Plus d'informations sur la liste de diffusion Ubuntu-ma