HA!<br><br>Sataisīju, ka uzstādot Firefox latviskojumu un pārstartējot programmu saskarne ir latviski :)<br><br>Tagad tik jātulko helps: <a href="http://linuxwiki.krampo.info/index.php?title=FF-help">http://linuxwiki.krampo.info/index.php?title=FF-help
</a><br><br><div><span class="gmail_quote">On 2/6/07, <b class="gmail_sendername">Kaspars Krampis</b> &lt;<a href="mailto:kaspars.krampis@linux.edu.lv">kaspars.krampis@linux.edu.lv</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">



  

<div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Pagaidām laikam reālākais variants šķiet, ka varētu šo dabūt iekšā pie
mozilla oficiālajiem būvējumiem (<b><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all.html" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all.html</a></b>).<br>

<br>
Raivis vēl solījās papētīt .xpi faila veidošanas procesu un paskatīties
vai tajā nevar kaut ko pamainīt, lai Firefox pēc latviešu valodas
papildinājuma uzstādīšanas to izmantotu kā noklusēto, nevis paliktu pie
tā paša angliskā, kā līdz šim!<br>
<br>
PS. Firefox saskarne šobrīd +/- (99%) ir iztulkota un atkļūdota
(protams, ikviens ir laipni aicināts uzstādīt sev latvisko
papildinājumu un ikdienā palietot, gan jau kādā brīdī izlēks kāda
problēma un tad par to vajadzētu ziņot -
<a href="http://linux.edu.lv/index.php?name=Forums&amp;file=viewtopic&amp;t=575" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://linux.edu.lv/index.php?name=Forums&amp;file=viewtopic&amp;t=575
</a>).<br>
<br>
Tagad tiek uzsākts aktīvs darbs pie Help tulkošanas un tas ir
salīdzinoši smags un apjomīgs pasākums. Ja kādam ir vēlme un iespēja
palīdzēt tad piesakieties pie Raivja (orvils_at_gmail.com).<br>
<br>
Bet, kā jau minēju, manuprāt, pasīvs, bet potenciāli ļoti auglīgs
palīdzēšanas veids ir ikdienā lietot latviskoto Firefox un tad jau
ielaistās kļūdas pašas &quot;uzpeldēs&quot;<br><span class="sg">
<br>
k.</span><div><span class="e" id="q_110965f616f5f232_2"><br>
<br>
Mārtiņš Gailītis wrote:
<blockquote cite="http://mideccf14b60702052340g41b26cd0h2cf49c9273d4f8e@mail.gmail.com" type="cite"><br>
  <br>
  <div><span class="gmail_quote">On 2/5/07, <b class="gmail_sendername">Kaspars
Krampis</b> &lt;<a href="mailto:kaspars.krampis@linux.edu.lv" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">kaspars.krampis@linux.edu.lv</a>&gt;
wrote:</span>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">Pamazām (agrāk vai vēlāk)
subj. nonāks līdz statusam, kad to varēs
laist tautās, tomēr, manuprāt, ļoti aktuāls ir jautājums par to, kādā
formā tas tiks piedāvāts.<br>
    <br>
.xpi fails ir labs, ērti uzstādāms, tomēr, ja lietotājam <i>shortcut&#39;ā</i>
ir jāraksta pašam ar roku klāt <b>-UILocale lv-LV, tad tas</b> <b>NEKAM
NEDER!!!</b></div>
  </blockquote>
  <div><br>
Absolūti piekrītu - šo ar roku rakstīšanu klāt tomēr gribas klasificēt
kā LV valodas piejūgšanu caur dibenu.<br>
  </div>
  <br>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">Manuprāt labākais variants
būtu &quot;iefīrēt&quot; latviskoto versiju Firefox
&quot;kokā&quot; vai kā viņu tur sauc, t.i., lai tie lokalizācijas faili ir
pieejami CVS&#39;ā un mozilla paši kompilē latvisko versiju kopā ar visām
pārējām, t.i., lai tā parādās šeit: <b><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all.html" target="_blank" onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)">http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all.html</a></b></div>

  </blockquote>
  <div><br>
Kādi ir priekšnosacījumi, lai mozilla kompilētu LV iekšā ar pārējām?<br>
  </div>
  <br>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">Varbūt ir kāds <b>NORMĀLS</b>
veids, kā pārslēgt uz latviešu
tulkojumu? Raivis (orvils) reiz minēja, ka tas esot atkarīgs no
sistēmas valodas, tomēr, manuprāt, tas galīgi neder, jo daudzi
Win/Lin/Mac lieto angļu valodā, tomēr neatteiktos no Firefox latviski.</div>
  </blockquote>
  <div><br>
Mņā - jo ar labrpātāk tomēr lietoju ENG valodu, bet nu FF varētu sākt
lietot latviski. Ar kautko tā teikt jāsāk!:D<br>
  </div>
  <br>
  <blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
    <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">Līdz brīdim, kad Firefox
tulkošana būs noslēgusies, šo jautājumu derētu
atrisināt, citādāk šā brīža variants ir &quot;visai matains&quot;.<br>
    <br>
k.<br>
    </div>
  </blockquote>
  </div>
</blockquote>
</span></div></div>


<br>--<br>Ubuntu-lv mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:Ubuntu-lv@lists.ubuntu.com">Ubuntu-lv@lists.ubuntu.com</a><br>Modify settings or unsubscribe at: <a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-lv" target="_blank">
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-lv</a><br><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Raivis Dejus - aka - orvils<br>+ 371 26457260<br>--------------------------<br><a href="http://atveries.lv">
http://atveries.lv</a>&nbsp;&nbsp; •&nbsp;&nbsp; <a href="http://linux.edu.lv">http://linux.edu.lv</a>&nbsp;&nbsp; •&nbsp;&nbsp;<a href="http://easylinux.info">http://easylinux.info</a>