[ubuntu-slv] Zahvala in vabilo k sodelovanju

Andrej Znidarsic andrej.znidarsic na gmail.com
Pon Okt 3 09:32:31 UTC 2011


Živjo!

Dopisni seznam je sicer precej nedejaven, vendar to ne pomeni, da se
ne dogaja nič. Ravno nasprotno.
Pred kratkim je izšla statistika prevedenosti prihajajočega Ubuntuja
11.10, ki si jo lahko ogledate na
http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html#
Kot vidite je slovenščina prav na vrhu brez neprevedenega niza pred
jeziki, ki imajo več deset ali celo več sto milijonov govorcev.
To je fantastičen rezultat, ki je rezultat dela številnih
prostovoljcev ne le v tem ampak tudi v preteklih ciklih. (10.04 (84%
prevedenost) > 10.10 (99% prevedenost), 11.04 (100% prevedenost z
nekaj manjkajočimi nizi), 11.10 (100 % prevedenost brez manjkajočih
nizov 3 dni pred rokom).
Hvala vsem, ki ste v tem času s svojim delom pomagali pri tem uspehu.
Še posebno je omembe vredno to, da smo kljub temu, da so v 11.10
dodali številne nove pakete, na novo napisali pomoč zadržali popolno
prevedenost, kar mnogim številčnejšim ekipam ni. Zato si čestitajte in
si odprite pivo :)

Kot že omenjeno ta statistika govori o privzeti namestitvi Ubuntuja.
Do roka za prevajanje so še 3 dnevi. V tem času lahko prevedemo še
kakšen drug paket (recimo Kubuntu ali ne privzeti paketi.) Kar bo
prevedenega do četrtka zjutraj, pride v Ubuntu 11.10, preostalo pa
pride v posodobitve jezikovnih paketov. Prva izide že 2 tedna po izidu
stabilne različice Ubuntuja.
Ubuntu lahko prevajate na
https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+lang/sl
Za več podrobnosti se lahko oglasite v klepetalnici

Prevajalski pozdrav

Andrej

Great things are not done by impulse, but by a series of small things
brought together.



Dodatne informacije o seznamu Ubuntu-l10n-slv