Что делать с "Simple Scan"? Где-то переведено: "Простое сканирование", а где-то (например, в самой программе) оставлено без перевода.<br><br><div class="gmail_quote">17 сентября 2011 г. 14:04 пользователь Artem Popov <span dir="ltr"><<a href="mailto:artfwo@gmail.com">artfwo@gmail.com</a>></span> написал:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">17 сентября 2011 г. 15:58 пользователь Евгений <<a href="mailto:evgenyig@gmail.com">evgenyig@gmail.com</a>> написал:<br>
<div class="im">> Артём, но в старом варианте перевода отсутствует логика. Так, пункт<br>
> "Проверить почту" указывает только на одну из функций, а может пользователю<br>
> надо написать письмо? Тоже самое и с фотографиями. "Слушать музыку" тоже<br>
> слишком узко, так как banshee не только музыку способен воспроизводить. На<br>
> счёт браузера, то абсолютно уверен, что большинство пользователей (исхожу из<br>
> моего опыта) не знают ни слово "браузер", ни слово "веб", поэтому, на мой<br>
> взгляд, нужно избежать упоминания обоих слов, ну, а слово "интернет" они<br>
> точно знают.<br>
><br>
<br>
</div>Да, резонно. И "быстрый доступ" тоже, пожалуй, лучше "ярлыков".<br>
<br>
--Артём<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
> 17 сентября 2011 г. 6:25 пользователь Artem Popov <<a href="mailto:artfwo@gmail.com">artfwo@gmail.com</a>><br>
> написал:<br>
>><br>
>> 16 сентября 2011 г. 21:58 пользователь Евгений <<a href="mailto:evgenyig@gmail.com">evgenyig@gmail.com</a>><br>
>> написал:<br>
>> > Также хотел бы поддержать "Интернет", а в таком случае нужно заменить по<br>
>> > аналогии: "Проверить почту" в "Электронная почта", "Слушать музыку" в<br>
>> > "Музыка", "Смотреть фотографии" в "Фотографии". Всё логично по-моему...<br>
>> > Кто<br>
>> > за?<br>
>> ><br>
>><br>
>> Думаю, надо оставить как есть. Фотографии, Музыка - это же не папки, а<br>
>> приложения.<br>
>><br>
>> --Артём<br>
>> > 16 сентября 2011 г. 15:36 пользователь Leo <<a href="mailto:pams@imail.ru">pams@imail.ru</a>> написал:<br>
>> >><br>
>> >> Мне кажется надо нам по аналогии придумать с остальными ярлыками<br>
>> >> быстрого<br>
>> >> доступа. Сейчас посмотрел через гугл результаты поиска по ключевым<br>
>> >> фразам<br>
>> >> "Зайти в интернет" - 979 000, "Выйти в интернет" - 2 540 000,"Войти в<br>
>> >> интернет" - 597 000, хотя мне они кажутся всё же корявыми. Пока что мне<br>
>> >> нравится вариант "Интернет", но он не вписывается в аналогию. Я за<br>
>> >> "Драйверы".<br>
>> >><br>
>> >><br>
>> >><br>
>> >><br>
>> >> On Wed, 14 Sep 2011 20:21:42 +0700<br>
>> >> Andrew Sullivan <<a href="mailto:lordakryl@gmail.com">lordakryl@gmail.com</a>> wrote:<br>
>> >> Добрый деньчер!<br>
>> >> Согласен с "Открыть в " вместо "Открыть с помощью", "Создать архив"<br>
>> >> вместо "Сжать". "Дополнительные драйвера" предлагаю сделать просто<br>
>> >> "Драйверы", ну максимум "Другие драйверы". "Просмотреть<br>
>> >> веб-страницы"<br>
>> >> => "Интернет-браузер"?<br>
>> >> 14.09.11, Игорь Зубарев<<a href="mailto:igor.zubarev@gmail.com">igor.zubarev@gmail.com</a>> написал:<br>
>> >>><br>
>> >>> Евгений,<br>
>> >>><br>
>> >>> Отправляю вопрос в рассылку переводчиков для обсуждения.<br>
>> >>><br>
>> >>> ---------- Пересланное сообщение ----------<br>
>> >>> От кого: Eugene Marshal <<a href="mailto:pams@imail.ru">pams@imail.ru</a>><br>
>> >>> Дата: 13 сентября 2011 г. 22:17<br>
>> >>> Тема: Здравствуйте<br>
>> >>> Кому: Igor Zubarev <<a href="mailto:igor.zubarev@gmail.com">igor.zubarev@gmail.com</a>><br>
>> >>><br>
>> >>><br>
>> >>> Здравствуйте Игорь. Некоторые предложения:<br>
>> >>><br>
>> >>> Мне кажется "Открыть с помощью..." хотя и переведено точно, не<br>
>> >>> позволяет<br>
>> >>> полностью показать в какой программе и не поместившаяся часть<br>
>> >>> скрывается<br>
>> >>> за многоточием, так как склонение всё равно там не используется, может<br>
>> >>> быть имеет смысл сократить пункт меню до "Открыть в ...". В итоге мы<br>
>> >>> получили бы, что то на подобии "Открыть в Редактор изображений", а не<br>
>> >>> "Открыть в Редактор изобра...". А также, может быть поменять пункт<br>
>> >>> "Сжать..." на более интуитивный для пользователя "Создать архив...".<br>
>> >>> <a href="http://img694.imageshack.us/img694/8655/20110913214534.png" target="_blank">http://img694.imageshack.us/img694/8655/20110913214534.png</a><br>
>> >><br>
>> >> ...<br>
>> >><br>
>> >>><br>
>> >>> Благодарю за внимание.<br>
>> >>> --<br>
>> >><br>
>> >> --<br>
>> >> ubuntu-l10n-ru mailing list<br>
>> >> <a href="mailto:ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com</a><br>
>> >> <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru</a><br>
>> ><br>
>> ><br>
>> > --<br>
>> > ubuntu-l10n-ru mailing list<br>
>> > <a href="mailto:ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com</a><br>
>> > <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru</a><br>
>> ><br>
>> ><br>
>> --<br>
>> ubuntu-l10n-ru mailing list<br>
>> <a href="mailto:ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com</a><br>
>> <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru</a><br>
><br>
><br>
> --<br>
> ubuntu-l10n-ru mailing list<br>
> <a href="mailto:ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com</a><br>
> <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru</a><br>
><br>
><br>
--<br>
ubuntu-l10n-ru mailing list<br>
<a href="mailto:ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com">ubuntu-l10n-ru@lists.ubuntu.com</a><br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>