Re: Про перевод About и Website в апплетах

Alexey Balmashnov a.balmashnov на gmail.com
Ср Окт 14 10:45:54 BST 2009


2009/10/14 Dmitry Agafonov <agafonovdmitry на gmail.com>:
> 14 октября 2009 г. 13:27 пользователь Alexey Balmashnov
> <a.balmashnov на gmail.com> написал:
>> 2009/10/14 Dmitry Agafonov <agafonovdmitry на gmail.com>:
>>> Привет!
>>>
>>> Предлагаю данную дискуссию перевести в область GNOME и там дискутировать.
>>> А пока переводить, как у них. Нечего через голову...
>>> И вообще - это про какие апплеты? Их нет в стандартном GNOME?
>>> Перед релизом же импорт хотели сделать из 2.28, не?
>>
>> Из 2.28 его уже сделали. Как я понял из разговора с Ади Роибан
>> следующее обновление переводов из апстрима будет не раньше 2.28.1
>
> Вручную?
> Сколько там po файлов?

Интерфейс: http://l10n.gnome.org/languages/ru/gnome-2-28/ui/
Документация: http://l10n.gnome.org/languages/ru/gnome-2-28/doc/

Порядком. Но по теме данного обсуждения вроде бы один
http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-applets/gnome-2-28/po/ru ? И там,
насколько я понимаю, всего одна строка "About", переведённая как "Об
апплете". Т.е. проблема к GNOME отношения вроде не имеет.

-- А.Б.


Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru