7.10 reaches end-of-life & HardyUpgrades
Alexey Balmashnov
a.balmashnov на gmail.com
Вт Мар 24 08:11:40 GMT 2009
Security Updates ... тоже вопрос ещё тот.
По моему мнению минимальным адекватным вариантом является
«обновления/исправления, связанные с безопасностью системы»
Перевод подобный «обновления безопасности системы» не отражает всей
широты изначального термина, да и отдельной «безопасности», которую
надо обновлять, в системе не имеется, а имеются программные
компоненты, которые необходимо обновлять, чтобы поддерживать
безопасность дистрибутива на определённом уровне.
Может кто-то знает более адекватные варианты перевода?
-- Алексей
Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru