Слоганы

Eduard Sukharev kraplax на mail.ru
Чт Май 8 15:23:29 BST 2008


andrey i. mavlyanov пишет:
> во-всяком случае отражает изначальный посыл авторов оригинального слогана 
> (который вовсе не conquer, а Konquer your desktop).
> 

Ну, на самом деле в .ро файле было как раз Conquer your desktop, поэтому 
я и написал так. А идея с "ПоКори свой рабочий стол" (в смысле, идея 
выделить букву К в стиле КДЕ) мне тоже нравится.
А вот насчет того, стоит ли переводить "рабочий стол" именно так... 
Может в данном случае подойдет и "система"? Хотя, все же для простых 
пользователей и особо одаренных блондинко лучше все же классический 
вариант - "рабочий стол".



Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru