Здравствуйте. Потихоньку перевожу ddtp-ubuntu в розетте, натолкнулся на термин «dummy package». Я бы перевёл как «пакет-заглушка». Кто-нибудь может предложить вариант лучше (или истинно правильный, если подобное уже обсуждалось)? Например, Dummy package for easy transition Пакет-заглушка для лёгкого перехода