Где переводчики? Кто будет подтверждать предложения переводов?
Nick Shaforostoff
shafff на ukr.net
Ср Сен 13 17:54:48 BST 2006
On Wednesday 13 September 2006 14:18, Danko Alexeyev wrote:
> После таких призывов решил тоже попереводить. Вроде закончил
> gnome-app-install, только есть вопрос по поводу термина "security
> updates". перевел как "обновления безопасности" но как-то криво ;( есть
> предложения?
самое короткое из того, что придумал:
обновления, устраняющие бреши в защите
можно ещё в качестве синонима (!тауто) писать "исправления в защите"
--
Nick Shaforostoff
Now Listening to: Paul Van Dyk - For an Angel [2:42/7:47]
Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru