<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Seria esse? <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://launchpad.net/~fnogueira">https://launchpad.net/~fnogueira</a><br>
</p>
<p><br>
</p>
<font color="#4D4D4D"><font size="2">Jack Pogorelsky Jr.<br>
Engenheiro Mecânico<br>
Tel/WhatsApp: +55 (51) 982017877<br>
E-mail: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:jack@sulmail.com">jack@sulmail.com</a><br>
Website: sulmail.com/pogorelsky<br>
<br>
</font></font>
<div class="moz-cite-prefix">Em 25/06/2020 13:11, Neliton Pereira
Jr. escreveu:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:1593101501.15312.12.camel@gmail.com">
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
<div>Olá pessoal,</div>
<div><br>
</div>
<div>Eu já fui tradutor e revisor durante alguns anos, mas estou
afastado já há algum tempo, e me solidarizo com o sentimento de
vocês sobre a situação da lista, ainda mais porque o time de
tradução brazuca já foi um dos mais ativos do planeta. Mas
lembro que o trabalho é voluntário e depende de renovação (ao
menos o(s) revisor(es) devem estar ativos para que a coisa
ande). Tentem entrar em contato com o Fabio Nogueira (o cara do
Ubuntu no Brasil) para ver como estão as coisas e como podem
ficar daqui pra frente. Hoje mesmo vi um erro de tradução aqui
na minha máquina que me fez cair uma lágrima dos olhos.... rs</div>
<div><br>
</div>
<div>Abraço a todos!</div>
<div><br>
</div>
<div>Neliton</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div class="-x-evo-paragraph -x-evo-top-signature-spacer"><br>
</div>
<div>Em Qua, 2020-06-24 às 16:27 -0300, Andreas Hasenack escreveu:</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Sobrou
algum admin ativo? Ou temos que pedir um override pro
pessoal do LP?<br>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Jun 24, 2020 at 4:15
PM Celio <<a href="mailto:dreamcelio@gmail.com"
moz-do-not-send="true">dreamcelio@gmail.com</a>> wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">Como nunca mais recebi e-mails desta lista,
pensei que eu tinha saído dela por algum motivo. Mas ao
que parece esta lista está parada mesmo, ao contrário dos
tempos do André Gondim.</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Em qua., 24 de jun. de
2020 às 11:36, Jack Jr. <<a
href="mailto:jacksulmail@gmail.com" target="_blank"
moz-do-not-send="true">jacksulmail@gmail.com</a>>
escreveu:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div>
<p>Parece que LAMENTAVELMENTE todas as listas de
Ubuntu e Debian estão paradas. <br>
</p>
<div>
<p style="font-family:"Noto Sans",Arial">
<font size="2" color="#000080"><b>Jack Pogorelsky
Jr.</b><br>
</font> <font size="2" color="#008080"><i>Engenheiro
Mecânico</i><br>
</font> <font size="2" color="#4D4D4D">Tel/WhatsApp:
<span style="text-decoration:underline">+55 (51)
982017877<br>
</span></font> <font size="2" color="#4D4D4D">E-mail:
</font><a href="mailto:jack@sulmail.com"
target="_blank" moz-do-not-send="true"><font
size="2" color="#4D4D4D">jack@sulmail.com</font></a><br>
<font size="2" color="#4D4D4D">Website: </font><a
href="http://www.sulmail.com/pogorelsky"
target="_blank" moz-do-not-send="true"><font
size="2" color="#4D4D4D">sulmail.com/pogorelsky</font></a></p>
</div>
<div>Em 24/06/2020 10:31, Andreas Hasenack escreveu:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Olá,</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">eu
estava preparando uma SRU[1] para o
update-notifier no trusty, em virtude do suporte
a ESM, e notei que as traduções não estavam
atualizadas. seb128 me ajudou e importou novas
strings para o projeto no launchpad, e vimos que
há várias sugestões pendentes para o pacote:</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><a
href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/focal/+source/update-notifier/+pots/update-notifier/pt_BR/+translate?show=untranslated"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://translations.launchpad.net/ubuntu/focal/+source/update-notifier/+pots/update-notifier/pt_BR/+translate?show=untranslated</a></div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Também
percebi que esta lista está sem tráfego há
alguns anos :/</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Ainda
tem alguém trabalhando nessas traduções? Talvez
estejam coordenando em outro local (irc)?</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Também
vi que há requisições pendentes de membros
novos:</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><a
href="https://launchpad.net/~lp-l10n-pt-br/+members#proposed"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://launchpad.net/~lp-l10n-pt-br/+members#proposed</a></div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Eu
solicitei uma inscrição no time também, para
poder ajudar</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">Abraço!</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small"><br>
</div>
<div class="gmail_default" style="font-size:small">1.
<a
href="https://bugs.launchpad.net/bugs/1881632"
target="_blank" moz-do-not-send="true">https://bugs.launchpad.net/bugs/1881632</a>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a>
Dicionários recomendados:
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://www.pylyglot.org/</a>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
Boas Práticas: <a
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
-- <br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com"
target="_blank" moz-do-not-send="true">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a
href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
Boas Práticas: <a
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas"
rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/"
rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/"
rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/"
rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
<pre>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a>
Dicionários recomendados:
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" moz-do-not-send="true">http://www.pylyglot.org/</a>
Open-Tran: <a href="http://en.pt" moz-do-not-send="true">http://en.pt</a>_br.open-tran.eu/
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" moz-do-not-send="true">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a>
</pre>
<br>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">Boas Práticas: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a>
Dicionários recomendados:
Pylyglot: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.pylyglot.org/">http://www.pylyglot.org/</a>
Open-Tran: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://en.pt_br.open-tran.eu/">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a>
Mais sobre o Time de Tradução: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a>
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>