<div dir="ltr"><div><div>Olá Neliton,<br><br>Fiquei triste em saber do seu afastamento, ainda mais com as grandes contribuições que fez para o projeto. Obrigado por todo o esforço e dedicação que aplicou no Ubuntu.<br><br>
</div>Desejo sucesso na sua nova jornada! Sempre que tiver um tempo e estiver disposto a ajudar tenho certeza que será bem vindo.<br><br></div><div>PS: deixo registrado o convite para auxiliar no processo de tradução de 10 strings por dia :-)<br>
</div><div><br><div>Abraços,<br></div></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Em 29 de agosto de 2013 20:45, Fábio Nogueira <span dir="ltr"><<a href="mailto:deb-user-ba@ubuntu.com" target="_blank">deb-user-ba@ubuntu.com</a>></span> escreveu:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><div><div>Neliton,<br><br></div>Eu que agradeço, em nome da equipe, todo o seu apoio para deixar nosso Ubuntu 100% Português do Brasil. <br>
Aqui no Team, as portas estarão sempre abertas para você. E pode contar comigo no que precisar.<br>

</div>Infelizmente, todos nós temos nossas vidas particulares e com elas seus detalhes do dia a dia.<br></div>Te desejo sucesso sempre.<br><br>Abraços,<br><br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div>___<br>Fábio "Elvis" Nogueira<br>


Ubuntu Member<br>Membro do Conselho da Comunidade Ubuntu Brasil<br>Líder do Time de Tradução do Ubuntu para Português do Brasil<br>Coordenador do Planeta Ubuntu Brasil<br>Blog: <a href="http://blog.fnogueira.com.br" target="_blank">http://blog.fnogueira.com.br</a> | Jabber: <a href="mailto:ubuntuser@jabber.cz" target="_blank">ubuntuser@jabber.cz</a><br>


Twitter: <a href="http://twitter.com/ubuntuser" target="_blank">http://twitter.com/ubuntuser</a> | IRC: Ubuntuser (<a href="http://irc.freenode.net" target="_blank">irc.freenode.net</a>)<br>Launchpad: <a href="https://launchpad.net/~fnogueira" target="_blank">https://launchpad.net/~fnogueira</a></div>



<br><br><div class="gmail_quote"><div class="im">Em 26 de agosto de 2013 13:43, Neliton Pereira Jr. <span dir="ltr"><<a href="mailto:nelitonpjr@gmail.com" target="_blank">nelitonpjr@gmail.com</a>></span> escreveu:<br>
</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


  

    
  
  <div text="#000066" bgcolor="#FFFFFF">
    <font face="Helvetica, Arial, sans-serif">Salve pessoal,<div><div class="h5"><br>
      <br>
      Depois de dois anos de muita dedicação à tradução do Ubuntu e
      outros projetos de SL, decidi me afastar das atividades do nosso
      grupo. As razões são diversas: o Ubuntu mudou, eu mudei, mas
      principalmente, estou enfrentando uma nova fase na vida onde não
      consigo encontrar espaço para a tradução, pelo menos neste momento.<br>
      <br>
      Foi muito gratificante participar desse projeto, onde aprendi
      valores de comunidade e conheci pessoas muito especiais que me
      passaram, direta e indiretamente esses valores. Gostaria de
      agradecer especialmente ao Fabio Nogueira (pela receptividade do
      meu trabalho e pela simpatia que sempre me demonstrou), ao Tiago
      Hillebrandt (pela paciência, tenha certeza que aprendi com seu
      estilo de liderança), e ao André Gondim (em memória, pelo exemplo
      e inspiração que transcenderam em muito o trabalho de tradução).
      Agradeço também aos demais revisores e tradutores que participaram
      do grupo e compartilharam esta vontade de doar-se em benefício da
      comunidade e por um bem-maior.<br>
      <br>
      Um grande abraço a todos!<span><font color="#888888"><br>
      <br>
      Neliton <br>
    </font></span></div></div></font>
  </div>

<br><div class="im">Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/" target="_blank">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></div></blockquote></div><br></div>
<br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/" target="_blank">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div dir="ltr"><div><span><b>Tiago Hillebrandt</b></span></div><div>Ubuntu Member</div><div>Ubuntu Brazilian Community Council Member</div></div>
</div>