<div dir="ltr">Sim, muito legal que venha colaborar conosco também. Entretanto lembro que o procedimento de tradução do Ubuntu é diferente do Debian, portanto a leitura é recomendada até para entender como o Launchpad funciona, quais são os níveis de tradução, dentre outras coisas.<div>
<br></div><div style>Abraços,</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Em 8 de maio de 2013 15:32, Albino B Neto <span dir="ltr"><<a href="mailto:binoanb@gmail.com" target="_blank">binoanb@gmail.com</a>></span> escreveu:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">Em 8 de maio de 2013 12:19, Fábio Nogueira <<a href="mailto:deb-user-ba@ubuntu.com">deb-user-ba@ubuntu.com</a>> escreveu:<br>

</div><div class="im">> Todos os revisores (tradutores oficiais) são o que são pelas suas<br>
> contribuições para o time ao longo do tempo, ou seja, suas traduções estão<br>
> de acordo com a forma correta de traduzir o Ubuntu para o nosso português<br>
> brasileiro.<br>
<br>
</div>Em 8 de maio de 2013 12:56, Tiago Hillebrandt<br>
<<a href="mailto:tiagohillebrandt@ubuntu.com">tiagohillebrandt@ubuntu.com</a>> escreveu:<br>
> [0] <a href="http://www.ubuntubrsc.com/ajude-processo-traducao-ubuntu.html" target="_blank">http://www.ubuntubrsc.com/ajude-processo-traducao-ubuntu.html</a><br>
<br>
Sou colaborador das traduções do Debian (tradução e revisão), e por<br>
isso resolvi ajuda o Ubuntu-Br.<br>
<br>
Obrigado pela ajuda de vcs ! ;-)<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
                                                               Albino<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://en.pt_br.open-tran.eu/" target="_blank">http://en.pt_br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr"><div><span><b>Tiago Hillebrandt</b></span></div><div>Ubuntu Member</div><div>Ubuntu Brazilian Community Council Member</div></div>
</div>