<HTML><HEAD></HEAD>
<BODY dir=ltr>
<DIV dir=ltr>
<DIV style="FONT-FAMILY: 'Calibri'; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 12pt">
<DIV>Eu quero !!! </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>^^</DIV>
<DIV
style="FONT-STYLE: normal; DISPLAY: inline; FONT-FAMILY: 'Calibri'; COLOR: #000000; FONT-SIZE: small; FONT-WEIGHT: normal; TEXT-DECORATION: none">
<DIV style="FONT: 10pt tahoma">
<DIV> </DIV>
<DIV style="BACKGROUND: #f5f5f5">
<DIV style="font-color: black"><B>From:</B> <A title=heder.to@gmail.com
href="mailto:heder.to@gmail.com">Heder</A> </DIV>
<DIV><B>Sent:</B> Thursday, April 28, 2011 6:10 PM</DIV>
<DIV><B>To:</B> <A title=ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com
href="mailto:ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Brazilian translators list</A>
</DIV>
<DIV><B>Subject:</B> Re: [Ubuntu-l10n-ptbr] Sorteio de uma caneca
Ubuntu</DIV></DIV></DIV>
<DIV> </DIV></DIV>
<DIV
style="FONT-STYLE: normal; DISPLAY: inline; FONT-FAMILY: 'Calibri'; COLOR: #000000; FONT-SIZE: small; FONT-WEIGHT: normal; TEXT-DECORATION: none">Tô
dentro....<BR><BR>
<DIV class=gmail_quote>2011/4/28 André Gondim <SPAN dir=ltr><<A
href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</A>></SPAN><BR>
<BLOCKQUOTE
style="BORDER-LEFT: #ccc 1px solid; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; PADDING-LEFT: 1ex"
class=gmail_quote>Olá Tradutores,<BR><BR>Recebi uma caneca Ubuntu da loja Geek
para sorteio, e vou sorteá-la<BR>entre os membros que responderem a este
e-mail, o ganhador pagará<BR>apenas o frete de porto alegre até onde morar.
Interessados é só<BR>responder até o dia 29 meia noite.<BR><BR>Abraços e vamos
que vamos,<BR>-------------------------------------------------<BR>André
Gondim<BR>E-mail: <A
href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</A><BR>Blog: <A
href="http://andregondim.eti.br"
target=_blank>http://andregondim.eti.br</A><BR>Twitter:
@AndreGondim<BR>OpenPGP keys:
C9721403<BR>-------------------------------------------------<BR><BR>Boas
Práticas: <A href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas"
target=_blank>http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</A><BR><BR>Dicionários
recomendados:<BR><BR>VP: <A href="http://vp.taylon.eti.br/"
target=_blank>http://vp.taylon.eti.br/</A><BR><BR>Pylyglot: <A
href="http://www.pylyglot.org/"
target=_blank>http://www.pylyglot.org/</A><BR><BR>Mais sobre o Time de
Tradução: <A href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/"
target=_blank>http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</A><BR><FONT
color=#888888><BR>--<BR>Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu
Brasil<BR><A
href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</A><BR>Histórico,
descadastramento e outras opções:<BR><A
href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr"
target=_blank>https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</A><BR></FONT></BLOCKQUOTE></DIV><BR><BR
clear=all><BR>-- <BR>Heder Dorneles Soares<BR>Palmas-TO<BR>
<P>
<HR>
Boas Práticas:
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas<BR><BR>Dicionários
recomendados:<BR><BR>VP: http://vp.taylon.eti.br/<BR><BR>Pylyglot:
http://www.pylyglot.org/<BR><BR>Mais sobre o Time de Tradução:
http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/<BR><BR>-- <BR>Lista de discussão dos
Tradutores do Ubuntu Brasil<BR>Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com<BR>Histórico,
descadastramento e outras
opções:<BR>https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr<BR></DIV></DIV></DIV></BODY></HTML>