Olá Fábio,<br><br>Pacotes revisados.<br><br>Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!<br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br>André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>

Blog: <a href="http://andregondim.eti.br/" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>Twitter: @AndreGondim<br>OpenPGP keys: C9721403<br>-------------------------------------------------<br>
<br><br><div class="gmail_quote">2011/4/11 Fabio S Monteiro <span dir="ltr"><<a href="mailto:fabiosallesmonteiro@gmail.com">fabiosallesmonteiro@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">



  
    
    
  
  <div text="#000000" bgcolor="#ffffff">
    Seguem algumas poucas sugestões para revisão<br>
    <br>
    <a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/rekonq/+pots/rekonq/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/rekonq/+pots/rekonq/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><div class="im">

<br>
    <br>
    <a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/inkscape/+pots/inkscape/pt_BR/" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/inkscape/+pots/inkscape/pt_BR/</a><br>
    <br></div>
    abraços,<br>
    <br>
    Fabio S Monteiro<br>
    <br>
    <br>
    Em 11-04-2011 00:07, André Gondim escreveu:
    <div><div></div><div class="h5"><blockquote type="cite">Olá Luíz,<br>
      <br>
      Pacote revisado e restando 2 itens.<br>
      <br>
      Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!<br>
      <br>
      Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">
      -------------------------------------------------<br>
      André Gondim<br>
      E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>
      Blog: <a href="http://andregondim.eti.br/" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>
      Twitter: @AndreGondim<br>
      OpenPGP keys: C9721403<br>
      -------------------------------------------------<br>
      <br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">2011/4/10 S Luiz Guerra <span dir="ltr"><<a href="mailto:sebastiao.luiz.guerra@gmail.com" target="_blank">sebastiao.luiz.guerra@gmail.com</a>></span><br>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);padding-left:1ex">
          Olá<br>
          <br>
          Pacote para revisão<br>
          <br>
          <a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/inkscape/+pots/inkscape/pt_BR/" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/inkscape/+pots/inkscape/pt_BR/</a><br>
          <br>
          Flw<br>
          <br>
          Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
          <br>
          Dicionários recomendados:<br>
          <br>
          VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
          <br>
          Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
          <br>
          Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
          <font color="#888888"><br>
            --<br>
            Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
            <a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
            Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
            <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
          </font></blockquote>
      </div>
      <br>
      <pre><fieldset></fieldset>
Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a>

Dicionários recomendados:

VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a>

Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a>

Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a>

</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </div></div></div>

<br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>