Sugestões para o mailman:<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/mailman/+pots/mailman/pt_BR/+translate?show=untranslated">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/mailman/+pots/mailman/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br clear="all">
______________________________<br>Rogênio Lima Belém<br><br>
<br><br><div class="gmail_quote">Em 6 de abril de 2011 01:44, André Gondim <span dir="ltr"><<a href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Olá Tradutores,<br><br>Uma pequena lista com pacotes pequenos que seria interessante fechar: São pacotes que tem em média menos de 10 itens. Seguem abaixo:<br><br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/phonon/+pots/libphonon/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/phonon/+pots/libphonon/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/kspread/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/kspread/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/kplatolibs/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/koffice/+pots/kplatolibs/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/quilt/+pots/quilt/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/quilt/+pots/quilt/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/mailman/+pots/mailman/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/mailman/+pots/mailman/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/w3m/+pots/w3m/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/w3m/+pots/w3m/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/shadow/+pots/shadow/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/shadow/+pots/shadow/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>


<br>Lembrem-se, vocês fazem o Ubuntu!!!<br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br><font color="#888888">André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>


Blog: <a href="http://andregondim.eti.br/" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>Twitter: @AndreGondim<br>OpenPGP keys: C9721403<br>-------------------------------------------------<br>
</font><br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>