Olá,<div>Meu nome é Lucas Prado e eu vejo um pequeno problema nas traduções do Ubuntu Netbook Remix 10.10.</div><div><br></div><div>Como sabem, é uma distribuição para netbooks, telas pequenas. O que acontece é que os nomes traduzidos são muito grandes para ser utilizados na tab de Aplicativos.</div>

<div>Pego como exemplo:</div><div><br></div><div>"Messageiro Instantâneo Empathy"</div><div>"Navegador Web Firefox"</div><div>"Capiturar Imagem da Tela"</div><div><br></div><div>Ficam escritos, respectivamente assim: "Mensagei..o Empathy", "Navegado...Firefox" e "Capiturar Im...em da Tela".</div>

<div>Para o launcher os nomes grandes não são um problema, mas já para a Janela de Aplicativos, se torna inusável.</div><div><br></div><div>Proponho a redução da tradução, não prejudicando o uso.</div>