pacote/projeto traduzido: necessita de revisão.<br><br><a href="https://translations.launchpad.net/canonical-identity-provider/2.x/+pots/django/pt_BR/+translate?batch=10&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all&amp;show=untranslated&amp;start=0">https://translations.launchpad.net/canonical-identity-provider/2.x/+pots/django/pt_BR/+translate?batch=10&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all&amp;show=untranslated&amp;start=0</a><br>

<br>Abraços,<br>Paulo.<br><br><div class="gmail_quote">2010/9/30 Łukasz Czyżykowski <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:lukasz.czyzykowski@canonical.com">lukasz.czyzykowski@canonical.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">

Hello,<br>
<br>
I&#39;ve noticed that the Launchpad Brazilian Translators did outstanding<br>
work with translating Canonical Identity Provider<br>
(<a href="http://launchpad.net/canonical-identity-provider" target="_blank">http://launchpad.net/canonical-identity-provider</a>).<br>
<br>
It reached the point where it can be included in next release. Only<br>
thing blocking that is latest update to strings. There&#39;s only 9 of them.<br>
<br>
If they can be translated quickly they will be included in next release<br>
(probably next week). It will be first community provided translation to<br>
Ubuntu SSO.<br>
<br>
Best regards and thank you for your wonderful work<br>
--<br>
Łukasz Czyżykowski<br>
Canonical Ltd.<br>
<br>
Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
</font></blockquote></div><br>