Tentei ajudar lá, Xisberto. <br><br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=new_suggestions">https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=new_suggestions</a><br>
<br>Um abraço.<br><br><div class="gmail_quote">2010/9/10 Xisberto <span dir="ltr"><<a href="mailto:xisberto@gmail.com">xisberto@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
O Isaque Alves fez algumas sugestões e eu fiz outras.<br><br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=new_suggestions" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=new_suggestions</a><br>
<br><div class="gmail_quote">Em 10 de setembro de 2010 03:39, André Gondim <span dir="ltr"><<a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a>></span> escreveu:<div><div></div><div class="h5">
<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Olá Amigos,<br>
<br>
Apareceu um pacote que é pequeno, mas muito importante que esteja<br>
fechado o quanto antes, segue abaixo o link:<br>
<br>
<a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/software-center/+pots/software-center-doc/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>
<br>
Conto com vocês!!<br>
<br>
Abraços e vamos que vamos,<br>
-------------------------------------------------<br>
André Gondim<br>
E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>
Blog: <a href="http://andregondim.eti.br" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>
OpenPGP keys: C9721403<br>
-------------------------------------------------<br>
<br>
Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
</font></blockquote></div></div></div><font color="#888888"><br><br clear="all"><br>-- <br>Humberto Fraga<br><a href="http://lixaonerd.wordpress.com" target="_blank">http://lixaonerd.wordpress.com</a><br><a href="http://ostelematicos.blogspot.com" target="_blank">http://ostelematicos.blogspot.com</a><br>
<br>"Sur la tuta tero estis unu lingvo kaj unu parlomaniero." - Gn 11,1<br>
</font><br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.taylon.eti.br/" target="_blank">http://vp.taylon.eti.br/</a><br>
<br>
Pylyglot: <a href="http://www.pylyglot.org/" target="_blank">http://www.pylyglot.org/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>