talvez não haja mesmo, mas seu uso é recomendado do texto original. Por isto estou querendo preparar a melhor tradução ao original.<div><br clear="all">Gilberto Martins<br><br>MSN: <a href="mailto:g.martins@pobox.com">g.martins@pobox.com</a><br>
Skype: g.martins<br>Professional Profile: <a href="http://www.linkedin.com/in/gilbertosmartins">http://www.linkedin.com/in/gilbertosmartins</a><br>Blog: <a href="http://linuxdrops.blogspot.com/">http://linuxdrops.blogspot.com/</a><br>
Twitter: <a href="http://twitter.com/gsilvamartins">http://twitter.com/gsilvamartins</a><br><br><br>
<br><br><div class="gmail_quote">2010/7/7 Neto Ataides <span dir="ltr"><<a href="mailto:neto.ataides@gmail.com">neto.ataides@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
aí eu acho que teria que ver se, no caso, deve-se usar o comando 'source' no script antes da ferramenta<div>como, também consultando o help, eu achei "Exit Status: Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if FILENAME cannot be read." acredito que não há a NECESSIDADE de se usar o comando...ele apenas verifica o status<div>
<br></div></div></blockquote></div></div>