Ola tradutores,<br><br>Estou buscando revisar os pacotes enviados por todos, e os que não foram enviados também, em busca de sugestões feitas em outros pacotes ou mesmo por pessoas que desconhecem a lista e envio e-mail para as mesmas. <br>
<br>Gostaria que alguém desse uma olhada no upstream do firefox que esta na minha lista de "por-fazer" já faz quase duas semanas. <br><br><a href="http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/moz2po">http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/moz2po</a><br>
<br><a href="http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/creating_mozilla_pot_files">http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/creating_mozilla_pot_files</a><br><br>O resultado final precisa ser um arquivo com extensão po.<br>
<br>Por falar nisso, depois da reunião do conselho que vai acontecer no próximo final de semana. Pretendo fazer uma reunião com os interessados em aprender o processo de upstream.<br><br>Passei a assinar os e-mails deste lista com uma frase adicional "Lembre-se, você faz parte do Ubuntu!!!", para que não tem noção, há várias formas de colaboração com um projeto, codificando, relatando erros, relatando correções (patchs), e tradução. Quem ajuda na tradução ajuda e muito para deixar o Ubuntu ainda mais fácil para que qualquer pessoa seja apta a usá-lo! <br>
<br>Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!<br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br>André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</a><br>
Blog: <a href="http://andregondim.eti.br">http://andregondim.eti.br</a><br>OpenPGP keys: C9721403<br>-------------------------------------------------<br>