Olá Amigos,<br><br>Segue abaixo o que já havia dito,<br><br><br>Olá Amigos,<br><br>É sempre bom discutir e ver as possibilidades. Segue onde deve ser modificado ou sugerido:<br><br><a href="http://l10n.gnome.org/POT/nautilus.gnome-2-28/" target="_blank">http://l10n.gnome.org/POT/nautilus.gnome-2-28/</a><br>


<br>É um pacote upstream e por isso deve ser verificado lá primeiro.<br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br><div id=":67" class="ii gt">André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>


Blog: <a href="http://andregondim.eti.br/" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>OpenPGP keys: C9721403<br>-------------------------------------------------<br>
</div><br>
<br><br><div class="gmail_quote">2009/10/23 Bruno Gonçalves Araujo <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:bigbruno@biglinux.com.br">bigbruno@biglinux.com.br</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Tudo bem, sabem informar o comando que deve inserir no arquivo .po do nautilus para que exiba o nome da partição, por exemplo sda1?<br><br>Assim posso fazer a alteração para uso no BigLinux e o Ubuntu continua sem informar o usuário.<br>


<br>Mas reinstalar uma distribuição ou até mesmo trocar de distribuição é algo normal, no caso desses usuários para instalarem sobre uma partição já existente, esses terão dificuldade.<br><br>Também não consigo entender o que torna mais difícil a compreensão ao ver o nome do dispositivo.<br>


<br><div class="gmail_quote">2009/10/23 Lucas Arruda <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:lucasarruda@gmail.com" target="_blank">lucasarruda@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

<div><div></div><div class="h5">
<br><div class="gmail_quote"><div>2009/10/23 Ursula Junque <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:ursinha@gmail.com" target="_blank">ursinha@gmail.com</a>&gt;</span><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">




2009/10/23 Bruno Gonçalves Araujo &lt;<a href="mailto:bigbruno@biglinux.com.br" target="_blank">bigbruno@biglinux.com.br</a>&gt;:<div><br>
<div>&gt; Quando o usuário vai reinstalar o sistema e tem que fazer particionamento<br>
&gt; manual é preciso especificar a partição, se é sda1 sda2 e por ai vai, como o<br>
&gt; sistema monta a partição no endereço UUID e não mais em /media/sdxy.<br>
<br>
</div>Até onde eu me lembro, quando vc vai particionar de novo não tem que<br>
especificar o nome da partição. Quando vc vai instalar de novo em<br>
partições pré-existentes sim, é isso que vc quer dizer? Pq aí faz mais<br>
sentido. :)<br>
<br>
Eu acho que se o usuário vai fazer reparticionamento manual, ele sabe<br>
dar um &quot;mount&quot; e ver as partições atuais montadas onde, ou &quot;fdisk -l<br>
/dev/disco&quot; pra ver as partições existentes :) Talvez eu esteja sendo<br>
ingenua demais, mas acho que não compensa confundir 90% dos usuarios<br>
pq 10% gostariam de ver o nome da partição ali. Ou to falando besteira<br>
muito grande?<br></div></blockquote><div><br></div><div>+1</div><div>Sou da mesma opinião.</div><div><br></div><div><br></div><div>[]s</div><div>Lucas Arruda</div></div>
<br></div></div><div class="im">Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></div></blockquote></div><div><div></div><div class="h5"><br><br clear="all"><br>-- <br>Atenciosamente,<br>Bruno Gonçalves.<br>Site de busca <a href="http://www.bigbusca.com.br" target="_blank">www.bigbusca.com.br</a><br>

Sistema <a href="http://www.biglinux.com.br" target="_blank">www.biglinux.com.br</a><br>

</div></div><br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>