Já que tocaram no assunto de pontuações nesse e-mail, gostaria de saber mais sobre como eles funcionam? Dei uma lida em <a href="https://help.launchpad.net/YourAccount/Karma">https://help.launchpad.net/YourAccount/Karma</a> mas me parece um tanto quanto complexo normalização e coisas do tipo. <br>
<br>Alguém poderia me explicar melhor como funciona? Estes pontos servem para demonstrar como você está colaborando com a comunidade certo? Existe alguma outra finalidade? <br><br>Quais atividades retornam pontos? Reportar Bugs, fazer correções, responder perguntas, fazer sugestões de tradução, revisão?<br>
<br>Pelo que me pareceu caso a sugestão de um membro não seja aceita ele não ganha nada correto? Não seria pertinente algo no estilo, sugestão feita, uma pontuação, caso a sugestão fosse aceita mais um bônus (é claro, se a sugestão não for totalmente out-of-mind), revisão um bônus? <br>
<br>Sei que este não é o local certo para entrar em discussão sobre esses assuntos, mas gostaria da opinião de vocês, e só toquei no assunto por terem comentado sobre o mesmo. Também gostaria de perguntar a vocês que possuem mais experiencia, caso eu quisesse fazer uma sugestão como essa, onde eu deveria sugeri-la?<br>
<br>Att,<br>Matheus<br><br>PS: Para mim e para todos acredito eu, isso não é uma competição de pontos, somos uma comunidade e estamos aqui ajudando no desenvolvimento de algo muito maior. Mas mesmo assim resta a curiosidade e novas idéias. Espero que ninguém interprete erroneamente minha mensagem.<br>
<br><br><div class="gmail_quote">2009/10/8 Henrique P Machado <span dir="ltr"><<a href="mailto:zehrique@gmail.com">zehrique@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Allan,<br>
<br>
Eu é que agradeço a compreensão e seu espírito colaborativo.<br>
<br>
Abraço.<br>
<div class="im"><br>
2009/10/8 Allan Carvalho <<a href="mailto:allan@ceb.unicamp.br">allan@ceb.unicamp.br</a>>:<br>
><br>
</div><div class="im">> Olá Henrique.<br>
><br>
> Absolutamente não fiquei ofendido, apenas retirei uma dúvida com você, é<br>
> com enorme prazer que faço a tradução, com o intuito de ajudar o projeto<br>
> realmente, e não para elevar meu ego. :)<br>
><br>
> Só tenho a agradecer pela revisão, pois às vezes faço as traduções em um<br>
> curto espaço de tempo, e acabo pecando em alguns erros de digitação ou<br>
> concordância.<br>
><br>
> Obrigado pela sua resposta, e como diz o André: "Vamos que vamos..."<br>
><br>
</div>> --<br>
> Atenciosamente,<br>
> Allan Carvalho<br>
<div class="im"><br>
--<br>
Henrique P Machado<br>
ZehRique<br>
<br>
<a href="mailto:zehrique@ubuntu.com">zehrique@ubuntu.com</a><br>
OpenPGP Keys: 0CE49BAA<br>
<br>
</div><div><div></div><div class="h5">Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Matheus (X-warrior) Bratfisch.<br><a href="http://matbra.com">http://matbra.com</a><br>