<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
<title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Pessoal...chegando agora e aproveitando o gancho me chamo Alex
(Senador Canedo - Go) ;estou doido para ajudar nas traduções, me
cadastrei recentemente e até agora sempre pego o bonde andando ( no
launchpad sempre que procuro algum pacote ou aplicação para tentar
traduzir não consigo), sei que o tempo é curto mas poderiam me orientar
para que eu possa ajudar ?<br>
<br>
<br>
André Gondim escreveu:
<blockquote
cite="mid:b652b4d70910061223m4079eba7g8f8206f0fcf3a760@mail.gmail.com"
type="cite">Olá Paulo,<br>
<br>
Pacote revisado. Dicas:<br>
plugin = plug-in<br>
tag = etiqueta<br>
<br>
O pacote ficou com 690 strings para ser fechado.<br>
<br>
Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">
-------------------------------------------------<br>
André Gondim<br>
E-mail: <a moz-do-not-send="true" href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</a><br>
Blog: <a moz-do-not-send="true" href="http://andregondim.eti.br">http://andregondim.eti.br</a><br>
OpenPGP keys: C9721403<br>
-------------------------------------------------<br>
<br>
<br>
<div class="gmail_quote">2009/10/6 Paulo Roger <span dir="ltr"><<a
moz-do-not-send="true" href="mailto:paulo.roger2005@gmail.com">paulo.roger2005@gmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote"
style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Olá,
<br>
<br>
Fiz mais algumas traduções, favor algum membro revisar.<br>
<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/nagios-plugins/+pots/nagios-plugins/pt_BR/+translate?show=untranslated"
target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/nagios-plugins/+pots/nagios-plugins/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>
<br>
Obrigado.<br>
<br>
Boas Práticas: <a moz-do-not-send="true"
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas"
target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a moz-do-not-send="true" href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/"
target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a moz-do-not-send="true" href="http://pt-br.open-tran.eu/"
target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a moz-do-not-send="true"
href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr"
target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<pre wrap="">
<hr size="4" width="90%">
Boas Práticas: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a>
Dicionários recomendados:
VP: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a>
Open-Tran: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://pt-br.open-tran.eu/">http://pt-br.open-tran.eu/</a>
Mais sobre o Time de Tradução: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<br>
<div class="moz-signature">-- <br>
<font color="blue"><b>Alex do Nascimento</b></font><br>
** (62) 8525-4667<br>
<a href="http://alexsys.eti.br/">Acesse o T.I.C Livre </a><br>
</div>
</body>
</html>