<div>Olá André, tudo bem?</div><div><br></div><div>Acabei de fazer as traduções que faltavam no pacote introducing-ubuntu:</div><div><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/introducing-ubuntu/pt_BR/+translate">https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/introducing-ubuntu/pt_BR/+translate</a></div>

<div><br></div><div>E também quase terminei a tradução do pacote ubuntu-and-games, faltam pouquíssimas strings:</div><div><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/ubuntu-and-games/pt_BR/+translate">https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/ubuntu-and-games/pt_BR/+translate</a></div>

<div><br></div><div>Abraço pra toda a galera da tradução!</div><br clear="all">João Paulo Pizani Flor<br><a href="http://pet.inf.ufsc.br/~joaopizani">http://pet.inf.ufsc.br/~joaopizani</a><br>Ciência da Computação - 2007/1<br>


<br><br><div class="gmail_quote">2009/9/6 André Gondim <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

Ops, faltam 9 strings para fechar o pacote.<br><br>Alguém se habilita?<div class="im"><br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br>André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>



Blog: <a href="http://andregondim.eti.br" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>OpenPGP keys: C9721403<br>-------------------------------------------------<br>
<br><br></div><div class="gmail_quote">2009/9/6 André Gondim <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a>&gt;</span><div><div></div><div class="h5"><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;padding-left:1ex">



Olá João,<br><br>Muito boa a tradução, algumas dicas:<br>Usamos o sistema da Academia Brasileira de Letras que só deixa maiúsculos palavras que são nomes próprios ou começo de frase. Exemplo:<br><br>Open File = Abrir arquivo<br>




<br>Outras dicas:<br>online = on-line<br><br>Já usamos o novo vocábulo, no caso sem trema.<br>Freqüente = Frenquente<br><br>Pacote revisado e fechado.<br><br>Abraços e vamos que  vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br>




André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>Blog: <a href="http://andregondim.eti.br" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>OpenPGP keys: C9721403<br>



-------------------------------------------------<br>

<br><br><div class="gmail_quote">2009/9/5 João Paulo Pizani Flor <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:joaopizani@gmail.com" target="_blank">joaopizani@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;padding-left:1ex">



<div><div></div><div>
<div>Olá pessoal, faz um tempão que não posto aqui na lista, desculpem por eu estar meio sumido...</div><div><br></div><div>Nos últimos dias comecei a trabalhar na tradução do Ubuntu Desktop Course. Sei que esse não é o foco principal da comunidade, já que o Karmic está chegando. Comecei a traduzir o curso porque me sinto mais à vontade com o conteúdo e assim consigo produzir mais.</div>






<div><br></div><div>Já terminei (sozinho :|) a tradução do primeiro pacote, aí vai o link para revisão:</div><div><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/introducing-ubuntu/pt_BR/+translate?start=0&amp;batch=10&amp;show=all&amp;field.alternative_language=&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=untranslated" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/introducing-ubuntu/pt_BR/+translate?start=0&amp;batch=10&amp;show=all&amp;field.alternative_language=&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=untranslated</a></div>






<div><br></div><div>Abraço,</div><br clear="all"><font color="#888888">João Paulo Pizani Flor<br><a href="http://pet.inf.ufsc.br/%7Ejoaopizani" target="_blank">http://pet.inf.ufsc.br/~joaopizani</a><br>Ciência da Computação - 2007/1<br>





</font><br></div></div>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>
</blockquote></div></div></div><br>
<br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>