Olá Rafael,<br><br>Pacote revisado.<br><br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br>André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com">andregondim@ubuntu.com</a><br>

Blog: <a href="http://andregondim.eti.br">http://andregondim.eti.br</a><br>OpenPGP keys: 255FC60C<br>-------------------------------------------------<br>
<br><br><div class="gmail_quote">2009/3/31 Rafael Sousa <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:rafael.and@gmail.com">rafael.and@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

Bom dia.<br><br>Eu solicito revisão neste pacote. Não sou especialista em fotografia, mas fiz uma pesquisa nos termos (principalmente das partes componentes de uma máquina fotográfica) a fim de gerar uma tradução mais próxima dos usuários finais. Espero que tenha feito a coisa da maneira certa.<br>


<br>Traduzi &quot;aperture&quot; como &quot;abertura do diafragma&quot; pois foi a versão mais apropriada que encontrei, dentre outras coisas. <br><br><a href="https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/libgphoto2/+pots/libgphoto2-2/pt_BR/+translate?start=0&amp;batch=10&amp;show=untranslated&amp;field.alternative_language=pt_BR&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all" target="_blank">https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/libgphoto2/+pots/libgphoto2-2/pt_BR/+translate?start=0&amp;batch=10&amp;show=untranslated&amp;field.alternative_language=pt_BR&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all</a><br>


<br clear="all"><br><br><br>
<br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>