OK, não tinha reparado nisso. Já alterei a tradução removendo o item Marcadores.<br><br>Glauco<br><br><div class="gmail_quote">2009/3/28 Gerson Barreiros <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:fserve@gmail.com">fserve@gmail.com</a>&gt;</span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br><br><div class="gmail_quote">2009/3/28 Glauco Hass <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:glauco@ubuntu-br.net" target="_blank">glauco@ubuntu-br.net</a>&gt;</span><div>
<div></div><div class="h5"><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
<br>Algumas traduções para revisão:<br><br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>



<br>O item 175 está assim:<br><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Rhythmbox stores extracted files in the Music folder
(&lt;menuchoice&gt;&lt;guimenu&gt;Places&lt;/guimenu&gt;&lt;guimenuitem&gt;Music&lt;/guimenuitem&gt;&lt;/menuchoice&gt;).<br></blockquote><br>Porém agora o menu Locais apresenta mais um item antes das Músicas, que é Marcadores. Não sei como é o procedimento correto, mas inclui a opção na tradução:<br>



<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Rhythmbox salva os arquivos extraídos na pasta Músicas
(&lt;menuchoice&gt;&lt;guimenu&gt;Locais&lt;/guimenu&gt;&lt;guimenu&gt;Marcadores&lt;/guimenu&gt;&lt;guimenuitem&gt;Músicas&lt;/guimenuitem&gt;&lt;/menuchoice&gt;).<br></blockquote><br><br>Abraço<br><br>Glauco<br><br><div class="gmail_quote">



2009/3/27 André Gondim <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">



Olá Amigos, <br><br>Na reta final vou selecionar alguns pacotes que são importantes e estão perto de fecharem:<br><br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/hardware/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/hardware/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>





<br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/internet/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/internet/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>





<br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/windows/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/windows/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>





<br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/gnome-mount/+pots/gnome-mount/pt_BR/+translate?batch=10&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all&amp;show=untranslated&amp;start=0" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/gnome-mount/+pots/gnome-mount/pt_BR/+translate?batch=10&amp;field.alternative_language-empty-marker=1&amp;old_show=all&amp;show=untranslated&amp;start=0</a><br>





<br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/musicvideophotos/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>





<br>Esse não é pequeno, mas é importante:<br><br><a href="https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/serverguide/pt_BR/+translate?show=untranslated" target="_blank">https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/ubuntu-docs/+pots/serverguide/pt_BR/+translate?show=untranslated</a><br>





<br>Abraços e vamos que vamos,<br clear="all">-------------------------------------------------<br><font color="#888888">André Gondim<br>E-mail: <a href="mailto:andregondim@ubuntu.com" target="_blank">andregondim@ubuntu.com</a><br>



Blog: <a href="http://andregondim.eti.br" target="_blank">http://andregondim.eti.br</a><br>

OpenPGP keys: 255FC60C<br>-------------------------------------------------<br>
</font><br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div><br>
<br>
<br>Boas Práticas: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas</a><br>
<br>
Dicionários recomendados:<br>
<br>
VP: <a href="http://vp.godoy.homeip.net/busca/" target="_blank">http://vp.godoy.homeip.net/busca/</a><br>
<br>
Open-Tran: <a href="http://pt-br.open-tran.eu/" target="_blank">http://pt-br.open-tran.eu/</a><br>
<br>
Mais sobre o Time de Tradução: <a href="http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/" target="_blank">http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/</a><br>
<br>
--<br>
Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil<br>
<a href="mailto:Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com" target="_blank">Ubuntu-l10n-ptbr@lists.ubuntu.com</a><br>
Histórico, descadastramento e outras opções:<br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr</a><br>
<br></blockquote></div></div></div><br>esse menu Marcadores só aparece quando você tem uns 6 itens naquela lista, remove o que você adicionou que fica como era antes ;)<br clear="all"><font color="#888888"><br>-- <br>Gerson &quot;fserve&quot; Barreiros<br>

aka. fserve / gbs at <a href="http://irc.freenode.org" target="_blank">irc.freenode.org</a><br>Launchpad: <a href="https://launchpad.net/%7Efserve" target="_blank">https://launchpad.net/~fserve</a><br>Linux registered user #299560<br>

</font></blockquote></div><br>