[Ubuntu-l10n-ptbr] Mais algumas strings para revisão!

Rafael Neri rafepel em gmail.com
Sexta Maio 13 14:12:11 UTC 2016


Fiz a correção solicitada.
As vezes não altero as sugestões, apenas aceito da forma como foram
enviadas.
Mas é sempre bom seguir um padrão.

Obrigado mais uma vez.



Rafael Neri
about.me/rafaelneri
[image: Rafael Neri on about.me]
  <http://about.me/rafaelneri>

Em 12 de maio de 2016 17:23, Renan Rischiotto <renanrischiotto1 em gmail.com>
escreveu:

> "Are you sure you want to close all programs and log out?"
>
> você revisou como
>
> "Tem certeza de que deseja fechar todos os programas e encerrar a sessão?"
>
> mas "Are you sure you want to close all programs and restart the
> computer?"
>
> você revisou como
>
> "Você tem certeza de que deseja fechar todos os programas e reiniciar o
> computador?"
>
>
> Tira esse você do começo!! :D
>
> Em 12 de maio de 2016 13:17, Rafael Neri <rafepel em gmail.com> escreveu:
>
>> Revisado!!
>>
>>
>>
>> Rafael Neri
>> about.me/rafaelneri
>> [image: Rafael Neri on about.me]
>>   <http://about.me/rafaelneri>
>>
>> Em 12 de maio de 2016 00:15, Renan Rischiotto <renanrischiotto1 em gmail.com
>> > escreveu:
>>
>>> Meu TOC me faz querer ser perfeito nas traduções, a gente acaba
>>> encontrando erro de padrões e erros comuns mesmo em strings já revisadas
>>> rsrs
>>>
>>>
>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/xenial/+source/indicator-session/+pots/indicator-session/pt_BR/+translate
>>> ?
>>>
>>> Abraços!
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>
>>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20160513/140230e6/attachment-0001.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr