[Ubuntu-l10n-ptbr] Dúvida

gabriell nascimento gabriellhrn em gmail.com
Quinta Julho 17 11:05:53 UTC 2014


Bom dia, Salomão.

Você pode enviar o link do pacote inteiro mesmo. Os revisores conseguem
filtrar no Launchpad para exibir somente strings que precisam de revisão.

Até mais,

--
Gabriell


Em 16 de julho de 2014 22:56, Salomão Carneiro <salomaocar em gmail.com>
escreveu:

> Olá Gente,
>
> Recomecei a fazer algumas traduções de strings no meu [pouco] tempo livre.
> Gostaria de saber como faço para reportar traduções das mesmas para
> revisão, quando por exemplo, num pacote (como o Unity) estiver faltando
> apenas 3 ou 4 strings para tradução e eu as fizer. Envio o link do pacote
> inteiro? Como faço?
>
> Atenciosamente,
> Salomão Carneiro
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20140717/0122ff16/attachment.html>


More information about the Ubuntu-l10n-ptbr mailing list