[Ubuntu-l10n-ptbr] Questão técnica - pacote ubuntu-docs

Neliton Pereira Jr. nelitonpjr em gmail.com
Domingo Julho 29 01:32:17 UTC 2012


Olá Tiago,

Já gerei o arquivo .mo. O problema é que não estou encontrando o arquivo
do sistema (que deveria se chamar "ubuntu-help.mo") para substituí-lo
pela versão que estou trabalhando e assim testá-la. Não está lá nas
pastas /usr/share/locale ou /usr/shar/locale-langpack, nem em nenhuma
outra pasta. Já tentei até usar o script para localização de strings nos
pacotes de tradução, para ver se localizava o arquivo, e nada. É como se
ele não existisse.

Abraço!

Neliton



Em 28-07-2012 21:45, Tiago Hillebrandt escreveu:
> Olá Neliton,
>
> Você pode baixar o arquivo PO e compilá-lo através do poedit
> (aplicativo gráfico).
>
> Na hora que você abrir e salvar o arquivo PO no poedit (mesmo que não
> modifique nada) ele automaticamente gera o MO na mesma pasta.
>
> Também é possível gerar o MO via linha de comando com o msgfmt.
>
> Abraços,
> -- 
> *Tiago Hillebrandt*
> Ubuntu Member
> Membro do Conselho da Comunidade Ubuntu Brasil
> Líder do Time de LoCo Ubuntu-BR-SC
> Coordenador do Time de Tradução do Ubuntu para Português do Brasil
> Blog: http://tiagohillebrandt.eti.br <http://tiagohillebrandt.eti.br/>
> Twitter: http://twitter.com/tiagoscd
> Launchpad: http://launchpad.net/people/tiagohillebrandt
>
>
> Em 28 de julho de 2012 21:34, Neliton Pereira Jr.
> <nelitonpjr em gmail.com <mailto:nelitonpjr em gmail.com>> escreveu:
>
>     Saudações!
>
>     Estou trabalhando na revisão do pacote ubuntu-docs (ajuda do
>     Ubuntu). Como já passei da metade da revisão, baixei o arquivo .mo
>     para testar a tradução e me deparei com um problema: não existe
>     (ou pelo menos não consigo encontrar) o arquivo ubuntu-help.mo
>     para que eu possa substituí-lo e assim testar a tradução. Alguém
>     saberia me dizer o que acontece e como eu poderia testar a
>     tradução? O arquivo de ajuda estaria gravado com outro nome no
>     sistema?
>
>     Abraço a todos!
>
>     Neliton
>
>     Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
>     Dicionários recomendados:
>
>     Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
>     Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
>     Mais sobre o Time de Tradução:
>     http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
>     --
>     Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>     Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>     <mailto:Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com>
>     Histórico, descadastramento e outras opções:
>     https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
>
>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>

-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20120728/fc93be67/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr