[Ubuntu-l10n-ptbr] Sugestão para tradução dos pacotes do Ubuntu Oneiric

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Segunda Outubro 24 18:33:42 UTC 2011


Olá Célio,

Pacotes revisados e restando itens.

Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
Twitter: @AndreGondim
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------



2011/10/23 Celio Alves <dreamcelio em gmail.com>:
> Boa tarde,
> Gostaria que revisassem os seguintes pacotes do Ubuntu Oneiric
>
> Pacote "binutils":
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/binutils/+pots/binutils/pt_BR/+translate?show=new_suggestions
>
> Pacote "cups":
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/cups/+pots/cups/pt_BR/+translate?show=new_suggestions
>
> Obrigado.
>
> --
> ____________________________________________________________
> Celio Alves
>
> Email: dreamcelio em gmail.com
> Launchpad: https://launchpad.net/~dreamcelio
> Linux user: #542248
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr