[Ubuntu-l10n-ptbr] Começar a traduzir

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Segunda Julho 25 20:42:10 UTC 2011


Olá Luís,

Pacote revisado e restando 107 itens.

Dica: o correto é estendido e não extendido.

Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
Twitter: @AndreGondim
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------



2011/7/25 Luís Knob <luisdknob em gmail.com>:
> Olá a todos,
>
> Adicionei mais uns termos no pacote
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/xkeyboard-config
>
> se puderem dar uma revisada, agradeço.
>
> Atenciosamente,
> Luís Knob
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr