[Ubuntu-l10n-ptbr] Revisão pacote checkbox
André Gondim
andregondim em ubuntu.com
Sábado Agosto 20 04:02:32 UTC 2011
Olá Neliton,
Pacote revisado e fechado.
Com relação a sua dúvida, acredito que o correto seja, Testar.
Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
Twitter: @AndreGondim
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------
2011/8/18 Neliton Pereira Jr. <nelitonpjr em gmail.com>:
> Olá!
>
> Solicito a revisão das sugestões no pacote checkbox. Fiquei na dúvida, o
> botão 'Test' foi traduzido como 'Testar' ou como 'Teste'? Traduzi como
> se fosse 'Testar':
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/oneiric/+source/checkbox/+pots/checkbox/pt_BR/+translate?show=untranslated
>
> Eu também fiz uma sugestão de alteração de tradução da string 116 do
> mesmo pacote.
>
> Abraço!
>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr