[Ubuntu-l10n-ptbr] Pedido de sugestão Urgente
Isaque Alves
isaquealves em gmail.com
Quinta Abril 14 01:32:27 UTC 2011
Bem... apesar de o óbvio ser tentar simplificar, eu sugeri "Opções
Adicionais"... acredito que fica legal, mas "outras opções" também é muito
válido.
Em 13 de abril de 2011 21:16, jcn a.k.a freack <jcn em redes.ufsm.br> escreveu:
> Voto em 'Outras opções', acho que seria a melhor 'opção'. hehee
>
> Em 13 de abril de 2011 20:57, Bruno Medeiros <brunojmmedeiros em gmail.com>escreveu:
>
> +1 em relação ao "Outras opções"...
>>
>> 2011/4/13 Gabriell H. R. Nascimento <gabriel.elric em gmail.com>
>>
>> Talvez "Mais opções" também caiba aí...
>>>
>>> --
>>> Gabriell H. R. Nascimento
>>>
>>>
>>>
>>> Em 13 de abril de 2011 19:34, Rudinei Weschenfelder <
>>> rudinei.ti em gmail.com> escreveu:
>>>
>>> Também acho que "Outras opções" fica bom e é o mais provável para essa
>>>> opção.
>>>>
>>>> --
>>>> Atenciosamente,
>>>> Rudinei Weschenfleder
>>>> http://twitter.com/DigitalSide
>>>> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
>>>> - - - - - - - - - - - -
>>>>
>>>> Em 13 de abril de 2011 17:34, André Gondim <andregondim em ubuntu.com>escreveu:
>>>>
>>>>> Olá Tradutores,
>>>>>
>>>>>
>>>>> Às vezes a tradução que fazemos não fica legal no contexto, então
>>>>> preciso de sugestão para o item abaixo:
>>>>>
>>>>>
>>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/ubiquity/+pots/ubiquity-debconf/pt_BR/211/+translate
>>>>>
>>>>> A tradução pode ser vista no meu blog:
>>>>>
>>>>>
>>>>> http://andregondim.eti.br/2011/04/novo-particionador-do-ubuntu-11-04-natty-narwhal/
>>>>>
>>>>> O algo mais, não é bem algo mais, pois não diz bem o que representa.
>>>>> Então preciso de ajuda.
>>>>>
>>>>> Lembre-se, vocês fazem o Ubuntu!!!
>>>>>
>>>>> Abraços e vamos que vamos,
>>>>> -------------------------------------------------
>>>>> André Gondim
>>>>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>>>> Blog: http://andregondim.eti.br
>>>>> Twitter: @AndreGondim
>>>>> OpenPGP keys: C9721403
>>>>> -------------------------------------------------
>>>>>
>>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>>
>>>>> Dicionários recomendados:
>>>>>
>>>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>>>
>>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>>
>>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>
>>>> Dicionários recomendados:
>>>>
>>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>>
>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>
>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>
>>>> --
>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>
>>>>
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>
>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> []'s
>> Bruno J. Militão Medeiros
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
>
> --
>
> -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
> _ José Carlos Lacerda Lopes Neto | freack @ irc.freenode.org#ubuntu-br
> °v° Curso Superior de Tecnologia em Redes de Computadores | UFSM
>
> Gtalk: jcn em redes.ufsm.br
> <jcn em redes.ufsm.br> <jnlopes em redes.ufsm.br> Mail: jcn em itroll.org|
> jcn em redes.ufsm.br
> https://launchpad.net/~jcn
> GNU/Linux User: 461566
> OpenPGP: 9215DB9E<http://keyserver.ubuntu.com:11371/pks/lookup?search=0xC5563EC1F98936BE12E316260376B5D49215DB9E&op=index>
>
> -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
--
*Isaque Vieira de Sousa Alves*
*Ba em Sistemas de Informação pela FAP **Parnaíba **- Faculdade Piauiense*
*
*
*GNU/Linux User
Ubuntero
OSUM Member
Ubuntu Server Team Member
Web Developer experienced in PHP/Javascript (Zend Framework / Dojo Toolkit)
Self-educated in Theology, philosophy and Electronics
Java Technology Enthusiast and Developer
Symbian developer*
***
*
https://www.launchpad.net/~isaquealves
http://www.isaquealves.com
http://kenai.com/people/2047-isaquealves
http://osum.sun.com/profile/IsaqueAlves
http://twitter.com/isaquealves
http://br.linkedin.com/in/isaquealves
http://www.go4expert.com/
http://www.jamendo.com/br/user/isaquealves
*E principalmente, papai da Natalice* :D
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20110413/e9df639d/attachment-0001.html>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr