[Ubuntu-l10n-ptbr] Boas práticas - tradução do Ubuntu manual

Paulo Lima paulocarpina em gmail.com
Quarta Setembro 29 21:46:01 BST 2010


Pessoal,

Tirei um rápido momento para ajudar na tradução do Manual, mas vi que há uso
de muitos caracteres especiais (tags? marcadores? {} /\ ). E não
identifiquei um padrão na revisão das frases já traduzidas (em alguns campos
há tradução dos termos em chaves {} mas em outros se encontra em inglês).

Li a wiki de boas práticas, mas também não visualizei caso explicativo. Há
algum tutorial ou wiki para a tradução dos pacotes do manual do ubuntu?


Abraço,

Paulo.
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100929/51c4c3e6/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr