[Ubuntu-l10n-ptbr] Boas práticas - tradução do Ubuntu manual
Paulo Lima
paulocarpina em gmail.com
Quarta Setembro 29 21:46:01 BST 2010
Pessoal,
Tirei um rápido momento para ajudar na tradução do Manual, mas vi que há uso
de muitos caracteres especiais (tags? marcadores? {} /\ ). E não
identifiquei um padrão na revisão das frases já traduzidas (em alguns campos
há tradução dos termos em chaves {} mas em outros se encontra em inglês).
Li a wiki de boas práticas, mas também não visualizei caso explicativo. Há
algum tutorial ou wiki para a tradução dos pacotes do manual do ubuntu?
Abraço,
Paulo.
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100929/51c4c3e6/attachment.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr