[Ubuntu-l10n-ptbr] Tradução do Ekiga

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Sexta Outubro 8 22:32:33 BST 2010


Olá Xisberto,

Vou conversar com o David que é coordenador mundial e quando ele
responder te digo.

Abraços,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------



2010/10/8 Xisberto <xisberto em gmail.com>:
> Colegas,
>
> instalei o ekiga e ele veio em inglês. Pelo menu da ajuda, ele me levou ao
> launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ekiga
>
> Sei que o ekiga é do projeto GNOME, mas lembro que ele era em português em
> versões anteriores do Ubuntu. Encontrei o pacote de pt-BR na fila para ser
> revisado:
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/ekiga/+imports
>
> Como é esse processo para o ekiga?
>
>
>
> --
> Humberto Fraga
> http://lixaonerd.wordpress.com
> http://ostelematicos.blogspot.com
>
> "Sur la tuta tero estis unu lingvo kaj unu parlomaniero." - Gn 11,1
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr